首页 >> 神怪小说>> 全本新注聊斋志异>> 卷六

○厍将军

厍大有[1],字君实,汉中洋县人[2].以武举隶祖述舜麾下[3].祖厚遇之,屡蒙拔擢,迁伪周总戎[4].后觉大势既去,潜以兵乘祖[5].祖格拒伤手,因就缚之,纳款于总督蔡[6].至都,梦至冥司,冥王怒其不义,命鬼以沸汤浇其足。既醒,足痛不可忍。后肿溃,指尽堕。又益之疟。辄呼日:“我诚负义!”遂死。
    异史氏日:“事伪朝固不足言忠;然国士庸人[7],因知为报,贤豪之自命宜尔也。是诚可以惕天下之人臣而怀二心者矣[8].”
    据《聊斋志异》手稿本
    “注释”
    [1]厍(shě舍):姓。
    [2]汉中洋县:今陕西省洋县,明清属汉中府。
    [3]武举:武举人的简称。科举时代选士分文、武两科。唐武后长安二年(702)始置武举,明成化十四年(1478)始设武科乡、会试,乡试中选者为武举人。
    [4]伪周总戎:伪周,指清初明降将吴三桂叛清之后所建立的地方割据政权(1673—1681)。总戎,一方军事长官。
    [5]乘:偷袭。
    [6]纳款于总督蔡:向姓蔡的总督表示归顺。总督,明清地方军事最高长官。蔡,指蔡毓荣,清汉军正白旗人,字仁庵。吴三桂叛清作乱,蔡以绥远将军总督云贵,事详《碑传集》。
    [7〕“国士”二句:谓无论国士还是普通人,都根据所受的知遇而作相应的报答。国士,国中杰出之人。庸人,众人,普通人。《史记·刺吝列传》:“豫让曰:‘臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之。至于智伯,国士遇我,我故国土报之。”
    [8]“是诚”句,这的确可以使天下做臣子而不忠于君上的人有所戒惧。
    惕,戒惧。
上一篇 回目录 下一篇

电脑版手机版