首页 >> 神怪小说>> 全本新注聊斋志异>> 卷七

○沂水秀才

沂水某秀才[1],课业山中[2].夜有二美人入,含笑不言,各以长袖拂塌,相将坐[3],衣■无声[4].少间,一美人起,以白绫巾展几上,上有草书三四行[5],亦未尝审其何词。一美人置白金一铤,可三四两许;秀才掇内袖中[6].美人取巾,握手笑出,曰:“俗不可耐!”秀才扪金[7],则乌有矣[8].丽人在坐,投以芳泽[9],置不顾;而金是取,是乞儿相也,尚可耐哉!狐子可儿[10],雅态可想。
    友人言此,并思不可耐事,附志之:对酸俗客。市井人作文语[11].富贵态状。秀才装名士。旁观谄态。信口谎言不倦。揖坐苦让上下[12].歪诗文强人观听。财奴哭穷。醉人歪缠。作满洲调[13].体气苦逼人语[14].市井恶谑[15].任憨几登筵抓肴果。假人徐威装模样。歪科甲谈诗文[16].语次频称贵戚[17].
    据《聊斋志异》铸雪斋抄本
    “注释”
    [1]沂水:县名,今属山东省。
    [2]课业:学业。此谓攻读学业。
    [3]二相将坐:彼此相抉而坐。将,持,扶。
    [4]■:同“软”。
    [5]草书:草体字。
    [6]掇内袖中:拾取放入袖中。内,同“纳”。
    [7]扪:抚摸。
    [8]乌有:无有。乌,同“无”。
    [9]芳泽:本指妇女润发的香油,见《楚辞·大招》,此指美人手迹,即题字的白绫巾。
    [10]可儿:可意人儿。语出《世说新语·赏誉》。
    [11]市并人作文语:市井谋利之人,却故装谈吐斯文。市井人,指商人。
    市井,古称进行买卖的街市。文语,文雅的话。
    [12]揖坐苦让上下:谓主客见面本应相揖分宾主而坐,却故作斯文苦苦地互相逊让。
    [13]作满洲调:谓汉人模仿满洲人的腔调说官话。
    [14]体气苦逼人语:谓身有狐臭,却死死地挨近人说话。体气,此指狐臭。苦,此从二十四卷抄本,原作“若”。
    [15]恶谑:谓开有损人格的玩笑。
    [16]歪科甲:指无才■进的陋劣文人。歪,不正。科甲,指科甲出身的人。
    [17]语次:谈话之间。
上一篇 回目录 下一篇

电脑版手机版