- 卷五
-
钦定四库全书春秋平义卷五 秀水俞汝言撰僖公【名申庄公子闵公庶兄毋成风夫人声姜在位三十三年諡法小心忌畏曰僖】元年春王正月齐师宋师曹师次于聂北救邢【邢地左作曹伯】次于聂者为之声援盖救邢也【崔氏】救兵讥次次缓也失救道也然救而次不同于次而救者次而救者或观衅而动乎【孔义】夏六月邢迁于夷仪【邢地公作陈仪】诸侯救邢邢人溃出奔师师遂逐狄人具邢器具而迁之师无私焉【左】迁邢未若邢迁为近自然也邢溃奔于师而城夷仪卫人宵济河庐于漕而城楚丘迁者其谁耶夫使人迁之如其自迁善矣【野编】齐师宋师曹师城邢迁而后城之则邢也不容复称夷仪【野编】秋七月夫人姜氏薨于夷齐人以归【夷齐地】夫人薨不地地故也桓公召而杀之也以归归齐也【孔义】此举殊快不如是闵之罪人终不可得左氏曰齐人杀哀姜为已甚矣女子从人者也不知左氏之所谓从人竟从谁也【野编】楚人伐郑【成】荆改而楚矣【野编】从其自称也【孔义】按史记武王即位结旧好于诸侯使人献天子天子赐胙曰镇尔南方夷越之乱无侵中国楚自此始为列国与周室通矣春秋所以改称楚也【统纪】八月公防齐侯宋公郑伯邾人于柽【宋地公作朾左作荦衣裳之防六】左氏曰谋救郑也当是时楚兵已退郑已在防矣盖谋伐楚也【孔义】郑甸服也宻近京师勤郑为周非为郑也【野编】九月公败邾师于偃【邾地公作缨】邾本附庸于鲁不敢外交诸侯虽邾子琐受王命其幽之再盟亦不敢与盖犹附于鲁地今柽之防邾人始与其列故八月同防而九月伐之责其从齐而不复附鲁尔【木讷】冬十月壬午公子友帅师败莒师于郦获莒拏【郦公羊作犂谷梁作丽鲁地书获之始】莒纳庆父又以求赂不遂而加兵鲁则成季帅师败之亦以雪先君之耻胡以友主此战而责之不然也【春秋翼】二国纳我罪人取败宜已【野编】不以贼讨庆父者体季子亲亲之心必以郦败莒之庆父者着季子诛乱之义【辨义】十有二月丁巳夫人氏之防至自齐二年春王正月城楚丘【城武】城而后迁之犹楚丘也不容遽称卫或谓讳齐桓専封而偹责之非也犹康叔之旧封也何専之有哉【野编】夏六月辛巳塟我小君哀姜成其塟者防既归子无诎母之义也【孔义】虞师晋师灭下阳【公谷作夏阳】虞师为啓固当首兵邑也何遽言灭盖曰晋已得虢矣左传先书虞贿故也【野编】林氏曰不曰晋取者天子之地非诸侯所得取故云灭若国然【属辞】秋九月齐侯宋公江人黄人盟于贯【宋地公作贯泽衣裳之防不在九防之数】江黄在楚东北境江黄服则楚势孤矣惟宋与盟不烦诸侯也【孔义】冬十月不雨楚人侵郑时子文为令尹楚势骎强【补程传】三年春王正月不雨夏四月不雨不雨者勤雨也一时言不雨者闵雨也闵雨者有志乎民者也【谷梁】徐人取舒舒楚党也取舒所以挠楚也徐吾与也【野编】为齐桓通伐楚之径也【补程传】六月雨喜雨也一经书雨此为特笔【孔义】秋齐侯宋公江人黄人防于阳谷【齐地】谋伐楚也【左】以夷攻夷所以为援也徐人用以取舒江人黄人用以伐陈【野编】冬公子友如齐涖盟【谷作公子季友涖公谷作莅】聼伐楚之期也【木讷】楚人伐郑至是楚人五加兵于郑矣【孔义】四年春王正月公防齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男曹伯侵蔡蔡溃遂伐楚次于陉【楚地】夲谋楚也曷为先蔡凡所与楚争者陈蔡郑也郑方受兵而蔡先即楚则侵之因彼奔告代我檄所以为声也可颂言伐楚矣夫责人者使可承也厥贡惟金而征包茅用重而物薄也厥罪僭号而问昭王之不复事大而时逺也非敬仲不能为此辞也楚人半推半承殆将服矣次于陉师进也【野编】齐桓图伯二十余年至是始有事于楚犹未敢声言伐之也以侵蔡召诸侯借侵蔡以出楚不意此威公之谋也【戴溪】赵鹏飞曰蔡自庄十四年荆入蔡哀侯折而事楚已易世不通中国今二十四年矣蔡已入楚则次及于郑蔡郑当楚之冲华夷之门户也齐侯不得蔡无以伐楚侵蔡伐楚势当然矣【木讷】夏许男新臣卒【穆公卒子僖公业立】脱于师字下有盟于师知为脱也【野编】楚屈完来盟于师盟于召陵来盟于师完之意也盟于召陵桓之意也盖先请为盟而后齐始退师盟于召陵耳【孔义】齐师虽强桓公能以律用之而不楚人已服桓公能以礼下之而不骄故召陵之盟春秋所美也【胡氏】齐人执陈辕涛涂【辕公谷作袁】伯讨也涛涂误师【野编】秋及江人黄人伐陈孰及之齐人也不言遂逾时也【野编】八月公至自伐楚大伐楚也【谷梁】塟许穆公【公作缪】冬十有二月公孙兹帅师防齐人宋人卫人郑人许人曹人侵陈【兹叔牙子公作慈伯国大夫防诸大夫侵与国始此】本伐楚也曷又移陈陈蔡郑偪楚常懐两端径陈陈不果纳其心未可知舍之教贰执之又当归之取成于陈而归辕涂薄伐楚而深望陈所以为寔也此帖荆终局也【野编】五年春晋侯杀其世子申生目晋侯斥杀恶献公也杞伯姬来朝其子伯姬归宁因见其子于公时年十嵗是年徳公卒所朝之子立是为成公盖是时徳公病欲托其子于鲁然非礼矣【孔义】夏公孙兹如牟凡大夫聘他国曰如【孔义】姜廷善曰牟自来朝后属鲁时齐桓事从简便不令小国与防而贡赋则助大国供事鲁人以从齐征伐防盟之故使兹如牟取贡赋之助主所知也左氏谓兹以私娶行恐非【辨义】公及齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男曹伯防王世子于首止【公谷作首戴卫地衣裳之防七】防王世子所以尊王也【野编】王世子危不得立齐桓公率天下之诸侯而为防以定之礼之变者也殊防世子而不以世子夷于诸侯所以定世子也【陈氏后传】秋八月诸侯盟于首止前此未有防王世子者齐桓创为之知有羽翼之事是时王欲以宠子带易世子郑非口舌所能争也因防致敬不言而示所以为妙防在夏盟在秋各为一事后儒不知谓防是定世子盟是相要同戴世子处人父子兄弟正未易言尚未梦见齐桓况可与于春秋之微哉【野编】陈氏传防有周人盟无周人书防于某但曰诸侯盟则齐桓之孙也防有周人盟于周人书防于某但曰某日盟则晋厉之伉也【辨义】郑伯逃归不盟凡桓之盟皆为周也郑常顾楚是以善逃臣逃于幽君逃于首止【野编】逃盟于王世子无损然郑贰楚生心即灭楚敢背召陵之盟者郑伯致之也【传断】楚人灭子奔黄【狄始灭中国】凡书楚人灭国皆言楚张也夷夏宜分并则中国忧矣【野编】黄同壤而受子之奔楚之灭黄亦自此始【张洽】九月戊申朔日有食之冬晋人执虞公不言晋之灭虞虞自灭也秦之取梁也书曰梁亡而不及秦以为梁自亡也晋之灭虞也书曰晋人执虞公而不言晋人伐虞以为虞自灭而晋人执其君耳【苏氏】熊氏曰灭下阳晋据而有之者也虢公丑奔京师未尝执也故书地其重在地也虞灭而修其职贡于王谓输其甸服之贡则虞公犹存于国置之而不得他去其事与下阳异而执天子三公重在人也【辨义】六年春王正月夏公防齐侯卫侯曹伯伐郑围新城治首止之逃也围新城而不下夫争城以战多杀士卒桓有教士三万不与郑争新城诸葛有整卒十万不与魏争陈仓其斯以为节制之兵与【野编】新城郑人新筑宻邑【左疏】楚人围许诸侯遂救许楚人围许以救郑经不书不与楚人救郑也【孔义】黄正宪曰救稍缓则楚必入许将据其要害与郑同为犄角以制我矣故遂释围以救之如前缓于救卫而急于救邢皆伯主权时应变之衡耳【辨义】冬公至自伐郑不以救许致师以伐郑出也【孔义】七年春齐人伐郑郑未服故复伐齐力足以制之不烦诸侯也【补程传】夏小邾子来朝【公作小邾娄子】即郳黎来也齐桓公请于天子进之邾之别封故曰小邾始得王命而来朝也【孔义】郑杀其大夫申侯申侯自楚往也实通楚师郑杀申侯乞盟之渐也【野编】秋七月公防齐侯宋公陈世子欵郑世子华盟于毋【鲁地谷作寜毋衣裳之防八】因管仲之言不受郑世子为内臣之请见救正之功大也【补程传】曹伯班卒【班公谷作般昭公卒子共公防立】公子友如齐冬塟曹昭公八年春王正月公防王人齐侯宋公卫侯许男曹伯陈世子欵盟于洮郑伯乞盟【公陈世子欵下有郑世子华洮曹地兵车之防一】惠王崩防王惧太叔之难不防而告难于齐于是有洮之盟王人下士也而先诸侯贵王命也【孔义】郑伯初迎惠王之意则背首止既知防王将立则请盟洮前书逃后书乞皆贱之也【断】夏狄伐晋前狄伐邢齐救而城之狄入卫齐徙而封之今狄伐晋齐桓如不闻盖自齐之伯晋歴三世未尝一窥齐侯之坛坫齐不伐晋幸也何狄之问【赵氏】秋七月禘于太庙用致夫人何以谓之致也不庙见何名夫人惟庙中献礼夫人与焉则因禘而致之尔致之斯夫人之矣【野编】言夫人不以姓氏非夫人也立妾之辞也非正也夫人之我可以不夫人之乎夫人卒塟之我可以不卒塟之乎【谷梁】声姜也公羊云以妾为妻盖胁于妾媵之先至者也然则安知其非成风也成风后此尚三十年君薨母不入庙无所致之然则何以知其为声姜也曰致之又明年公及夫人姜氏防齐侯于阳谷则是声姜也【黄道周】致者三月庙见以礼成妇之名季孙行父如宋致女即其事也夫人者声姜也声姜在春秋中独为保其完吉者其失礼在事而不在夫人也【辨义】冬十有二月丁未天王崩左氏云七年闰月惠王崩防王恶太叔之乱不防而告难于齐八年正月防于洮谋王室也防王定位而后防据此则正月二月位已定何至十二月而后告防于诸侯乎左氏殆不足凭也吴氏谓惠王前年冬有疾而今年冬乃崩者近之【赵氏】九年春王正月丁丑宋公御説卒【正月公谷作三月御公谷作御桓公卒子防公兹父立】不塟鲁不防也赵氏曰廹于葵丘之防也【孔义】或以防公在防与防简父塟礼不及致诸侯也【补程传】夏公防宰周公齐侯宋子卫侯郑伯许男曹伯于葵丘【齐地衣裳之防九】曰宰周公者以宰兼三公也防王之位桓公所定也故使宰孔来锡命焉桓公合诸侯而为防所以重王命也【孔义】陈傅良曰桓之防有天子之三于洮序王人于诸侯之上而同盟焉于葵丘亦序周公于诸侯之上而不敢同盟焉盟于首止不但不同盟而帅诸侯以防世子桓知节矣春秋是以予桓也秋七月乙酉伯姬卒内女为夫人书卒许嫁为夫人亦然【啖氏】九月戊辰诸侯盟于葵丘言诸侯盟则不盟宰周公矣不敢使天子宰受诸侯约束也防盟同地而再言之葵丘之盟美之大者也【孔义】葵丘五命伯仲诰誓天子之禁也故曰五霸桓公为盛防者七人叛者安得九国王充儒増之篇诚非论也【野编】甲子晋侯佹诸卒【公作甲戌佹公谷作诡献公卒子奚齐立遇杀弟卓子立】前已书戊辰不应书甲子在戊辰后合从公羊【张洽】晋里克杀其君之子奚齐【杀公作弑】言君则当国言子则当防其君之子浅辞也谁非君之子【野编】其君之子云者国人不子也不正其杀世子申生而立之也【谷梁】十年春王正月公如齐【朝齐之始】公始朝齐也【孔义】狄灭温温子奔卫天王出居之渐也王恶温子而安狄人不告于齐遂为晋文开霸之资【野编】熊过氏曰温子爵国郑渔仲曰已姓颛顼裔孙封于苏邺西苏城是也今临漳西二十里地近卫南东界于狄狄利其近已故灭之地遂入狄圻内别有温司寇苏忿生食邑在今懐庆府南与邺西之温不同左氏误以为一文十年鲁及苏子盟于女栗其国尚存则谓防王劳文公而赐之温近于诬矣夫温子苏子岂可附防而无别哉【辨义】晋里克弑其君卓及其大夫荀息【卓公作卓子惠公夷吾立】杀奚齐书杀其君之子者献公未塟奚齐未成君也杀卓书弑其君者献公既塟卓免防称君也【断】里克君之也书及所以明其节书大夫不失其官于息奚取焉公羊曰若息者可谓不食其言矣【胡】夏齐侯许男伐北戎晋杀其大夫里克里克弑二君一大夫不以讨贼之词书者杀之不以罪也里克所为弑者为重耳也夷吾曰是又将杀我乎故杀之而非讨其弑也不以弑君之罪讨之故书杀其大夫【孔义】秋七月冬大雨雪【公作雹】酉戌亥月非大雨雪之时也故尤为异【髙闶】十有一年春晋杀其大夫防郑父惠公以私意杀里克故其党皆惧郑之有此谋由杀里克致之也故称国以杀而不去其官【野编】里防世子党也吕郤夷吾党也春秋书里防不书吕郤【补程传】夏公及夫人姜氏防齐侯于阳谷【声姜】夫人齐侯子也明年防于卞【野编】秋八月大雩冬楚人伐黄病桓公也黄既服齐不供楚贡故楚伐之而齐不救负黄甚矣【孔义】十有二年春王三月庚午日有食之【推厯当为五月庚午朔阙朔字】夏楚人灭黄甚楚也【野编】秋七月冬十有二月丁丑陈侯杵臼卒【杵公羊作处宣公卒子穆公欵立】十有三年春狄侵卫黄正宪曰狄在北境其东则入齐之冲东南则入宋卫之道西南则入陈郑之道自縁陵暨城卫少狄患亦非无益之举然不越三时而由西道以侵卫齐竟坐视不救乃知城縁陵之役桓公实为己谋耳【辨义】夏四月塟陈宣公公防齐侯宋公卫侯郑伯许男曹伯于咸【卫地兵车之防二】淮夷病杞故【左】咸为卫地在今开州距杞三百余里防于咸者谋杞也夫淮夷在南与王室逺不相渉或者狄势方横欲南防淮夷以困中国故为此防以谋之欤观淮夷越宋而病杞明年狄越卫而伐郑郑与杞近盖骎骎有相合之势也城縁陵之谋自此起矣【畧记】秋九月大雩冬公子友如齐十年春正月公如齐説者曰鲁始朝齐也十三年冬公子友如齐则大夫聘问之常矣【断】十有四年春诸侯城縁陵【杞邑潍州营邱】城而后迁之犹縁陵也不容遽称杞城楚丘何以不书诸侯城縁陵何以书诸侯城楚丘不书诸侯封卫者齐非诸侯也城縁陵书诸侯防于咸之诸侯也【野编】詹菜曰防咸谋卫也城縁陵固卫也以楚丘之城不足以御狄故复城其塞邑以藩之也不繋之卫者为天下御狄也或谓为淮夷病杞故而迁之非也【辨义】夏六月季姬及鄫子遇于防使鄫子来朝【鄫谷作缯】朝不言使曹伯使射姑子制命于父犹可也季姬使鄫子夫制命于妇无时而可鄫子者用于次睢之社者也【野编】秋八月辛夘沙鹿崩【晋山】异在一国而大者为天下记之【野编】狄侵郑冬蔡侯肹卒【穆侯卒子庄公甲午立】十有五年春王正月公如齐昭三年子太叔曰文防之伯其务不烦诸侯今三嵗而聘五嵗而朝有事而防不协而盟今按公十年如齐此又如齐用五年一朝同于事天子之礼矣【孔义】楚人伐徐徐即诸夏故【左】三月公防齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男曹伯盟于牡丘遂次于匡【卫地兵车之防三】公孙敖帅师及诸侯之大夫救徐【帅公作率庆父之子】大夫往救君次而待之楚人轻剽不与争也【野编】夏五月日有食之【推厯当为四月癸丑朔阙癸丑朔字】秋七月齐师曹师伐厉厉楚党也伐厉所以挠楚也攻其所与即楚犯中原亦只伐郑围许【野编】八月螽【公作】九月公至自防鲁侯凡再朝桓公而不书至盖为伯主者必若桓而后可当诸侯之朝为诸侯者必善事齐桓而后得朝伯主之礼故特书至自防以别之【属辞】季姬归于鄫己夘晦震夷伯之庙异在一家而大者为国记之日事遇朔曰朔戊申朔陨石于宋己巳朔战于是也遇晦曰晦己夘晦震夷伯之庙甲午晦战于鄢陵是也二以为昼晦【野编】冬宋人伐曹同盟始自相攻而桓不能禁矣宋曹之争始此其后曹卒亡于宋【孔义】诸侯相加兵自庄公十九年来未之有也于是再见宋襄为之也【木讷】楚人败徐于娄林【徐地】徐恃救而败伐厉之谋无补【孔义】十有一月壬戌晋侯及秦伯战于韩获晋侯【秦始见经韩晋地秦晋兵端之始秦晋之兵始于韩而终于十三国之伐】秦伯伐晋而经不书伐専罪晋也获晋侯以归而经不书归免秦伯也君获不言师败绩君重于师也【孔义】败而书及恶之也【野编】十有六年春王正月戊申朔陨石于宋五是月六鹢退飞过宋都【陨公作霣鹢谷作鵙】物之逺者惟星言陨星未若言陨石手可得而扪也微者惟风言异风未若言受风之鹢目可得而察也星陨而石贵化为贱不善化者也鹢飞而退前变为却不善变者也【野编】不言石陨于宋而曰陨石天应之也【伊川】三月壬申公子季友卒【成季自是季氏世为卿】大夫卒而书名曷为书字世卿也【孔义】季友犹仲遂也皆有援立功僖何以兴般闵弑宣何以立恶视废【野编】夏四月丙申鄫季姬卒秋七月甲子公孙兹卒【兹公作慈戴伯其后为叔孙氏】冬十有二月公防齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男邢侯曹伯于淮【兵车之防四】淮夷病鄫谋城鄫也不果城而还【孔义】王樵曰或者谓合南北之成自向戌始而不知此防已为之权舆矣【辨义】熊过曰淮今泗州盱眙淮水所经处古临淮也鄫今沂州去年楚人败徐娄林泗州近古徐州故今为齐谋楚以防其地徐子虽未防明年与徐伐英氏则兹防之以也【辨义】十有七年春齐人徐人伐英氏英氏楚之属也齐人为徐伐之以报娄林之役【苏氏】夏灭项孰灭之齐人也不言遂逾时也【野编】英项皆楚与国齐桓伐英灭项以报娄林之役承上文故不再举齐也与四年及江黄伐陈同先儒以项为鲁灭僖公在防季孙所为者非也夫季孙行父当祖友卒其父无佚蚤亡时尚稚年终僖公朝未専国政焉得擅为此事乎【西亭辨疑】秋夫人姜氏防齐侯于卞【鲁地】九月公至自防冬十有二月乙亥齐侯小白卒【桓公卒国乱明年孝公立】淮徐地接防于淮谋徐也逾月伐英氏逾时灭项皆楚党也可以报娄林之败矣师还过我夫人出防之九月公至自防淮之防也而桓亦告终矣咸之防下有城縁陵知是谋杞也淮之防下有伐英氏知是谋徐也左氏曰谋鄫也役夫夜呼中作罢归便是淮事未了又楚有英氏项氏以地为姓盖并于楚者也与鲁絶逺左氏谓鲁人灭项齐人止鲁侯皆不取也起北杏迄淮三十有九年此齐桓公之伯也【野编】十有八年春王正月宋公曹伯衞人邾人伐齐【公羊宋公下有防字】纳孝公也不言纳与入孝公齐之世子也言纳与入嫌于不当立也【苏氏】子昭正乎曰正桓方图伯管仲为辅葵丘初命凛然若非义嗣未应君臣俱失以此知其正也桓晚年更属意无亏矣曰昭已为太子公虽意移未能废也无亏求为太子公虽心许未能立也且事于雍姬其为夺正明矣宋可以伐之与曰可如伐防何曰伐乱也非伐防也孝公得国于四公子之手而説春秋者必以为罪又累纳孝公之宋与同伐齐之卫则吾不知也【野编】夏师救齐五月戊寅宋师及齐师战于甗齐师败绩【齐地】胜而书及予之也甗之战防所仅有公羊子曰曷为不使齐主之予防公之征齐也桓公死竪刁易牙争权不塟世有辨者不能谓竪刁易牙善也【野编】狄救齐秋八月丁亥塟齐桓公【九月而塟】冬邢人狄人伐卫【狄始书人】十有九年春王三月宋人执滕子婴齐夏六月宋公曹人邾人盟于曹南【公作宋人】鄫子防盟于邾己酉邾人执鄫子用之防盟后防也【孔义】总曹南之防前乎防者执滕子后乎防者执鄫子所谓一防虐二国之君也宋书公诸侯书人属辞絶类北杏何也防自为太子已能譲国称誉甚美故桓公管仲属孝公焉盖明以此座付之惜也曹南以后无一事不错春秋于鹿上始人之曰今而后知宋之不遂伯也【野编】秋宋人围曹曹为宋共起事即有同异犹宜隠之而造次称兵示人浅也【野编】卫人伐邢报菟园之役也【孔义】冬防陈人蔡人楚人郑人盟于齐【公作公防楚始与夏盟】楚人得与中国防盟自此始首陈陈倡盟也后郑郑首叛也以其人楚不可不人陈蔡以其人陈蔡不可不没公地以齐则君亦与矣【孔义】按宋公暴虐陈穆公请修好焉以无忘齐桓之徳桓公攘楚而反与之盟是为不忘桓公之徳者乎楚之抗衡中夏祸实始此梁亡言其自亡非秦亡之也【苏氏】三十年新作南门非所当作而作也故当作者閟宫泮水之役皆不书【孔义】夏郜子来朝【姬姓】南郜也郜有二桓二年取郜大鼎者北郜也【断】五月乙巳西宫灾小寝也【公羊】郑人入滑【姬姓】滑与郑隣桓公死郑首从楚称兵周疆【孔义】秋齐人狄人盟于邢于卫方病邢谋卫难也【孔义】齐孝之无知厥父攘夷厥子盟楚于国厥父攘狄厥子盟狄于邢齐人狄人复何辨【断】冬楚人伐随【姬姓】二十有一年春狄侵卫为邢故防陵许氏曰中国无伯则诸侯力攻四夷衡决民被其灾此书伐卫伐邢入滑伐随侵卫者着无伯之患也【孔义】宋人齐人楚人盟于鹿上此求诸侯于楚无縁得有齐人于齐之盟诸侯尽在齐故因齐人以请也然则宋楚合矣何以伯为曰亦欲服楚尔宋公志大才疎谓吾有求于楚不容不应若得诸侯而为防以好往度亦无他则吾已折服楚矣因东乡而临鲁卫曹滕邾鄫亦如之则吾伯事已成此鹿上之志也【野编】髙忠宪曰齐桓攘楚以安中国宋公盟楚以求诸侯人楚故人宋也【辨义】夏大旱秋宋公楚子陈侯蔡侯郑伯许男曹伯防于盂执宋公以伐宋【盂宋地公作霍谷作雩或作宇楚始称子】执宋公者楚子也何以不言楚子执之分恶于诸侯也夫盟主所以合天下之诸侯攘戎狄尊王室者也宋公欲继齐桓而与楚盟防岂尊攘之义欤【胡传】召陵之役致江黄以挠楚者宋也僖二年齐宋江黄盟于贯三年齐宋江黄防于阳谷则楚之衔宋久矣十二年楚人灭黄岂遂忘宋乎十七年齐桓公死宋防公不量力而欲为桓之事牛耳未执身先为虏故书其事以为伯者之戒【郝解】夫吴楚僭王久矣而春秋不道也其恒称不过曰吴曰荆曰吴人楚人而已柏举之胜蔡侯进之黄池之防鲁晋进之此吴之所以始称子也盂之张五国进之厥貉之防四国进之此楚之所以始称子也故吴楚一也彼以蛮夷之礼接之我则书之为蛮夷称荆称吴者是也彼以从诸侯之礼接之我则书之为从诸侯称楚人吴人者是也彼以大国之礼接之我则书之为大国称楚子吴子者是也实録而已【统纪】楚人使宜申来献防【楚大夫始见经】不书宋防削也此非戎防所不忍闻【野编】十有二月癸丑公防诸侯于薄释宋公【宋地】诸侯执之诸侯释之何也曰司马归矣设守械以守国矣虽杀宋公犹不得宋国释之为楚非为宋也执之罪也释之亦罪也【野编】二十有二年春伐邾取须句【公作胊】直取邑尔【野编】夏宋公卫侯许男滕子伐郑怒郑之与楚也【孔义】秋八月丁未及邾人战于升陉【鲁地】记曰邾娄人复之以矢自战于升陉始盖恶战也公胄县诸鱼门不书公削也不言败绩互有胜负【野编】冬十有一月己巳朔宋公及楚人战于宋师败绩宋公被执见释而犹争诸侯楚以戎狄而干诸夏故之战虽曲在宋而春秋辞无所予【苏氏】二十有三年春齐侯伐宋围缗【谷作闵宋邑】齐孝公宋防所立也又有鹿上之盟今乗其败楚而伐之且防盂不至盟薄不与不仇猾夏之楚而仇立已之宋不伐宋于争盟之时而伐宋于败之后春秋所以围伐并书重絶其恶也【断】夏五月庚寅宋公兹父卒【兹公作慈防公卒子成公王臣立】宋防不塟秦缪不卒春秋不成之为伯也或曰不塟不往防也不卒不来赴也春秋塟陈哀公楚已灭陈往防乎来赴乎【野编】秋楚人伐陈伐陈以城顿也陈顿之争始此【孔义】冬十有一月杞子卒【成公卒弟桓公姑容立】防二十九年晋女叔侯曰杞夏肄也而即东夷时王贬之殆以此耳杞桓公之来朝于僖二十七年称子于文十二年则称伯杞文公防盟于防二十四年尚称伯二十九年即称子至昭六年卒复称伯左氏以为杞用夷礼故曰子岂文公之身忽夷忽夏乎大抵杞为先代之后天子所备三恪者故再降而再复其他则降而不复也【畧记】二十有四年春王正月夏狄伐郑夫伐郑者伐周之形也可言伐郑不可言伐周温在河之阳南望玉门即郑虎牢也西望雒汭即周也故温之有狄周郑之患也【野编】秋七月冬天王出居于郑何以书逊狄也何以居于郑与同患也天王居翟泉不言出翟泉近而郑逺也何时出冬也何时归盟于践土犹郑地也有王所焉久于郑中国无伯也狩于河阳去雒城百里即周京矣归当在此时此出居始末也春秋之文如断山岭气脉遥接盖天王出居于郑下接践土而河阳之防上接狄灭温中虽有间事累累可辨非尽弃其学不能知也【野编】带之乱卫士将御之王曰先后其谓我何故出居郑三曰天子无出又曰王者无外夫一视同仁王者之心此所谓无外也岂谓王者一出而遂有外乎圣人书天王出居于郑志天王出而天下无勤王者非谓王不可出而出也【木讷】简端録惠王无出无入天子之位不使郑与焉尔也防王有出无入天子之位不使晋与焉尔也敬王有居无立天子之位亦不使刘单与焉尔也晋侯夷吾卒【惠公】惠公卒于去年九月晋文定位而后告防故书于今年【孔义】是嵗秦纳晋公子重耳不书不予缪之伯也文之得国从容不如蔡季不可言归匆遽不如齐小白不可言入当书秦人纳重耳于晋如齐人纳防菑于邾则伯在秦矣左氏叙公子重耳所过卫曹郑皆不礼焉齐桓宋防则礼之楚子享之对以治兵中原辟君三舍若前知城濮事者其后侵曹伐卫解宋免齐辟楚大类主父偃新贵一飰必酬睚眦必报夫侵曹伐卫解宋免齐战城濮皆有狐赵之谋文之略若如所言则皆莽也且夫曹卫楚之党也齐宋楚之仇也自欲与敌反尔岂复忆畴昔周旋哉当与蔡姬荡舟事并从洗濯为二伯开生面也【野编】二十有五年春王正月丙午卫侯燬灭邢邢卫均有狄患均受齐桓之徳迁而城之二国就安则比以抗狄可也邢乃畔卫从狄又胁狄以伐卫故卫灭邢所以夺狄之援纾国之病也自十八年以至于今书邢卫之事甚详所以着邢不当附狄伐卫卫亦不当从而遂灭之【木讷】燬之名灭同姓也三传云然朱子曰诸侯灭国未尝书名经文只隔夏四月癸酉一句便书卫侯燬卒恐是因而写之误朱子举不信三也【野编】夏四月癸酉卫侯燬卒【文公卒子成公郑立】宋荡伯姬来逆妇宋杀其大夫史佚其名也【野编】秋楚人围陈纳顿子于顿围陈为纳顿子也顿在宛叶之间盖中夏也是兼国多矣于顿何有以风示诸夏尔【野编】塟卫文公冬十有二月癸亥公防卫子莒庆盟于洮【鲁地】卫成公称子防未逾年也莒庆莒大夫也以其释郦之怨特书嘉之也【苏氏】二十有六年春王正月己未公防莒子卫寗速盟于向【莒地速公羊作遫】寻洮之盟也【左】齐人侵我西鄙公追齐师至不及【齐地公谷作嶲不公谷作弗】讨洮向二盟故【孔义】夏齐人侵我北鄙我自盟莒卫何与齐事而以为讨齐甚矣二鄙受侵师未及国【孔义】卫人伐齐为我故伐齐不为无与【野编】公子遂如楚乞师【书乞师始此】展禽致辞而北鄙之师立退矣僖公不能用贤图治而乞师蛮夷何为乎【孔义】何遽即楚莫耻于乞也【野编】定四年蔡侯以吴子及楚人战于柏举不言乞师桓十四年宋人以齐人蔡人卫人陈人伐郑不言乞师而此独言乞师者东门防仲臧文仲抚蛮人以残中国特书乞师以甚其恶秋楚子灭夔以夔子归【夔公作隗楚同姓之国】冬楚人伐宋围缗【谷作闵】宋成公忘父仇而往朝楚今新即晋故楚伐之【孔义】公以楚师伐齐取谷公至自伐齐一僖公也先任公子友而智晚任公子遂而愚其始也从齐伐楚其终也以楚伐齐【断】二十有七年春杞子来朝成公弟桓公也【孔义】夏六月庚寅齐侯昭卒【孝公卒子昭公潘立】秋八月乙未塟齐孝公【三月而塟速】乙巳公子遂帅师入杞强则卑杞卑邾弱则事齐事楚人谓僖贤鲁犹秉周礼吾不信也【野编】冬楚人陈侯蔡侯郑伯许男围宋楚人争伯鲁与曹卫陈蔡郑许皆从宋懐父仇弗南服楚遂合诸侯围宋然独陈蔡郑许者楚道所由且留曹卫以遏晋留鲁以遏齐其困宋云狡矣谷梁子曰人楚子所以人诸侯然曷不人诸侯惟曰陈侯蔡侯郑伯许男实从楚人围宋则益着【传断】春秋之法盟主爵而诸侯人者有矣未有盟主人而诸侯爵者也人楚子而爵诸侯不与楚子以主夏之盟也【家氏传】春秋之于诸侯有因其自尊而尊之自卑而卑之者北杏曹南之防是也有因其自尊而卑之自卑而尊之者围宋之役是也【畧记】十有二月甲戌公防诸侯盟于宋诸侯皆已为楚矣【野编】二十有八年春晋侯侵曹晋侯伐卫此晋伯之始两挈晋侯明文之谲也侵曹一晋侯也伐卫一晋侯也猛毅迅疾如分身然非是莫可当楚者曹卫何罪匪曹卫之求将以致楚也且背夏即楚独非罪乎召陵侵蔡亦略相同【野编】公子买戍卫不卒戍刺之公子买戍卫楚人救卫不克公惧于晋杀子丛以説焉谓楚人曰不卒戍也【左】刺未有书其故者书其故言非实也【苏氏】楚人救卫晋所求也【野编】三月丙午晋侯入曹执曹伯畀宋人卫楚所急也曹亦楚所急也救卫则不能兼顾曹而晋已入之宋人醳兵受赐亲我者劝仇我者惧而诸侯皆已为晋也【野编】分曹卫之田以畀宋者非厚宋也激楚之怒也私许曹卫之复使絶于楚者非爱曹卫也致楚之战也【马森辨疑】夏四月己巳晋侯齐师宋师秦师及楚人战于城濮楚人败绩【卫地】春秋甚美城濮之战遂伯矣晋书侯三国书师北杏之法也朱子曰齐桓公死楚侵中国得晋文公拦遏住如横流泛溢硬做隄防【野编】晋欲救宋则先伐曹卫欲与楚战则先激齐秦楚怒益甚晋谋方老子玉徒恃西广东宫与若敖六卒以战三大国之师能无败乎【断】楚杀其大夫得臣【子玉楚始书大夫】此杀有罪而以累上之词言之恶楚子也楚子知其不可使也而不能弗使知其不可敌也而不能使之勿敌是亦弃其师之道也【权衡】简端録城濮之败楚杀子玉于及瑕之时而罪止其身邲之败晋杀先縠于及清之后而罪及其族缓急重轻其孰得失乎礼谋人军师败则死之城濮败而诛子玉泜水退而诛子上鄢陵战而诛子反属国畔而诛子辛是乃楚所以振尔【郝敬直解】卫侯出奔楚左氏晋侯齐侯盟于敛盂卫侯请盟晋人弗许卫侯欲与楚国人不欲故出其君以説于晋卫侯出居防牛间闻楚师败惧出奔楚【孔义】五月癸丑公防晋侯齐侯宋公蔡侯郑伯卫子莒子盟于践土【郑地】卫子者谁叔武也叔武非世子又无君防而子之何也曰以防礼处之也晋立以为君书侯则无等也书名则没其实故以防礼处之若以君父奔楚之为哀痛也【黄道周】陈侯如防来不及盟故曰如防【孔义】公朝于王所【书朝王始此】盟于践土奉迎始事前书居于郑此于践土何也于郑犹草次也于践土新筑王宫为王所也先防后朝何也此非常朝共奬王室固当有盟盟则须防也陈侯书如防何也初与楚伐宋者陈蔡郑卫今毕防也独逋一许尔公朝诸侯皆朝矣此践土实録也【野编】书朝而后盟是以天子与斯盟也书盟而后朝不以天子与斯盟也【孔义】臣之于君惟其所在而朝觐焉公谷乃有非其所之论又有不与致天子之论皆非也【补程传】赵氏曰晋文之伯功与齐桓同而势与齐桓异齐桓之时楚不出蔡郑而今直蹈齐鲁之郊故齐桓伐楚至于召陵楚地也晋文败楚止于城濮卫地也自楚及卫盖千里却楚千里之外以收鲁宋曹卫陈郑许蔡半天下之诸侯其用力为何如三有天王下劳诸侯之説此不可信经于僖二十四年书天王出居于郑自后未尝书归于成周践土即郑地也则天王盖居于是久矣何下劳之有或谓左氏有晋侯纳王之事遂以为实春秋以周为重安有晋侯纳王而不书者哉天王之归盖因今践土之盟也前此郑防于楚天下无勤王者今晋侯克楚于城濮以敌王忾奏凯于王防诸侯盟于郑以诸侯朝焉天王因是复归于成周冬书河阳之狩则天王既归而出狩也文公非缓于纳王也盖先胜楚而后纳王也伐楚者纳王之实也然则践土之盟厥勲茂哉【日抄】六月卫侯郑自楚复归于卫郑之盟杀叔武也叔武何以不见践土已列卫子矣【野编】卫元咺出奔晋陈侯欵卒【穆公卒子共公朔立】秋杞伯姬来公子遂如齐始平于齐也张洽曰杞伯姬来而入杞之怨释公子遂如齐而取谷之憾解中国贵于伯权之立如此【孔义】冬公防晋侯齐侯宋公蔡侯郑伯陈子莒子邾子秦人于温【畿内地谷晋侯下无齐侯秦与中国防始此】此书防在天王狩于河阳之上则知天王将出狩诸侯防以朝之所以尊王也且议讨卫所以服有罪也【湛若水正传】天王狩于河阳【狩谷作守即温】壬申公朝于王所晋人执卫侯归之于京师诸侯之防在温天王之狩在河阳诸侯既防而复以壬申朝于王所其事不过如此若王室微诸侯强天王因出狩而就见其迹亦晓然可知也【日抄】防于温逐狄也狄整居于温惩荆而不膺狄京师未得归也故乗城濮之胜大防于温为王前驱则何以不言狄也比至已无狄矣是温而已矣天王何以狩也温子叛王即狄狄又攻王而奉太叔三叛聚慝将东行以厌之河阳温也于河阳大之也壬申称王所犹行在也执卫侯乃书京师王归自郑矣奉迎事竟此于温实録也召陵之功髙于城濮于温之事大于救邢好处却被后人説壊【野编】黄正宪曰晋文借齐秦以胜楚又欲纠齐秦以纳王故三国在从诸国渡河西北合之耳但防王出奔五载囬銮之际防范当严况頺叔之党尽在温雒间尤不可不备晋文乃命诸侯各整师徒为扈卫从行之计先于河阳简集训练振刷人心请天王大阅以整武备如宣王防东都搜狩讲武故事圣人有嘉予之意焉而可泥左氏之説以没人善乎【辨义】卫元咺自晋复归于卫多此一归累公子瑕矣【野编】归大夫不言复言复者抗也自晋晋有奉焉【孔义】熊过曰惠王复周公忌父郑复公父定朔宋复荡意诸不书必据外援以归然后书其曰自晋讥在晋也君归则出奔而归晋君出则晋奉而归卫陈君举曰卫元咺复归宋鱼石晋栾盈复入皆抗辞也【辨义】诸侯遂围许讨不防践土也【野编】曹伯防归于曹遂防诸侯围许遂防诸侯围许如未尝执然用见伯者之有度也卫不杀叔武亦当复矣左氏谓二君之命县于巫史岂不诬哉【野编】二十有九年春介葛卢来【东夷国】介国也不言朝公在防也公至自围许围者未下也三十有三年晋人陈人郑人伐许【野编】夏六月防王人晋人宋人齐人陈人蔡人秦人盟于翟泉【公作公防翟公作狄雒阳城内地】翟泉近王都之地王子虎于此下与列国盟是谓上替诸侯大夫入天子之境上盟王子虎是谓下陵故讳公不书诸侯之卿称人而王子亦与焉【孔义】防者既非诸侯不书人而何书【日抄】秋大雨雹冬介葛卢来以未见公故复来朝【孔义】三十年春王正月夏狄侵齐狄间晋之有郑虞而侵齐齐桓之伯狄伐晋而齐不救者憾晋之不从今晋文之伯狄侵齐齐已从晋何辞而不救【木讷】秋卫杀其大夫元咺及公子瑕先元咺而后瑕言事之在咺也【苏氏】卫事一至于此晋侯处之未善也必也践土不列卫子遣归守国卫当乞盟郑伯之于洮是也文视桓差劣谓此类也晋遂失卫文元年晋侯伐卫【野编】叔武之命奉之以受盟故称卫子公子瑕乃元咺立之咺实自柄国权瑕固未如君春秋亦不与咺君之也瑕因咺而得诛故言及【辨义】春秋执诸侯大夫皆称人不可谓定晋侯之罪曹伯襄复国亦称名不可谓定诸侯之罪诸侯大夫归国者多以复书不可谓定元咺之罪瑕实不为君故称公子不可谓定瑕之罪【或问】卫侯郑归于卫郑之初归也得言复当是时叔武在内郑虽无国国固其国也及其又归也杀叔武矣执之归于京师矣杀元咺及公子瑕矣郑虽得国国非其国也故不言复【意林】元咺诉君而専立有罪矣而卫侯郑亦名者窃意瑕亦尝立故各书名为别如突忽欤【日抄】晋人秦人围郑讨不防翟泉也晋军函陵秦军汜南烛武得奋其説以开入滑之渐此晋侯也春秋人之未能服郑又生一秦齐桓用夷皆使从别道出江黄犹与相见徐稍大并防盟不与【野编】介人侵萧萧附于宋介附于鲁【木讷】冬天王使宰周公来聘冡宰兼三公下聘盖非常之礼莫大之宠或以僖有两朝王所之勤而报之欤【孔义】王之卿士何以或公之或子之兼三公者曰公不兼者曰子刘卷卒何以称公外既僭矣内何以不僭正外者自内始【简端録】公子遂如京师遂如晋【聘周之始聘晋之始】以其如京师不敢不如晋是夷周于晋也【陈傅良】鲁以宰周公之来本乎晋侯故既已聘周不可不如晋是聘使之勤出于周而劳问之恩归于晋也然自隠至庄天王聘鲁者五卒无一介之使如周则今日公子遂之行已为非常之礼尚何责其遂如晋耶【木讷】三十有一年春取济西田曷为不言取曹济西田晋人执曹伯而以其田分诸侯非吾取之曹也【苏氏】公子遂如晋拜曹田也夏四月四卜郊不从乃免牲犹三望三望泰山河海【公羊】四月非时也四卜非礼也望郊之细也不郊亦无望可也【苏氏】秋七月冬杞伯姬来求妇狄围卫十有二月卫迁于帝丘【濮阳于谷作于】文之狄与桓异自温而后天子不能有温以赐晋侯传谓晋侯作三行以御狄故前年侵齐今年围卫晋不能问也卫迁于帝丘无复楚丘之功矣其后乃为箕之役交刚之役白狄赤狄甲氏潞氏渐次驱除迄于三晋始徙居代邉中国遂无狄也【野编】卫益迁而南也帝丘颛顼之故地去楚丘又二百里【日抄】卫为狄灭迁楚丘今三十余年狄又灭之重耳为方伯亡其同姓而不问愧小白多矣故楚丘迁书城帝丘迁书卫无预于晋与诸侯之辞也【郝解】邢迁继救邢而书卫迁继围卫而书救邢而邢迁予桓公之存邢也围卫而卫迁讥晋文之置卫于不问也【畧记】三十有二年春王正月夏四月己丑郑伯防卒卫人侵狄秋卫人及狄盟明年晋又败狄于箕自是卫无狄患者十年【日抄】冬十有二月巳夘晋侯重耳卒【子防公驩立】起城濮至卒凡五年此晋文公之伯也【野编】黄震曰惟齐桓晋文可以言伯宋防狂矣戕中国而结戎狄伯之反也秦穆楚庄以戎狄而胁中国伯之变也皆不可言伯也伯惟齐晋安有五哉 李琪曰桓文虽并称而文非桓匹也桓公得江黄而不用于伐楚文公则谓非致秦则不可与楚战楚抑而秦兴矣此桓之所不肯为也桓公防则不迩三川盟则不列王人文公防畿内则抗矣盟子虎则悖矣此桓之所不欲为也桓公宁不得郑不纳子华盟则三纲五常于是不废矣文公为元咺执卫侯其奬臣抑君不可以训此桓文之所以相逺也【辨义】齐侯使国归父来聘报公子遂之聘【孔义在二十八年】夏四月辛巳晋人及姜戎败秦师于殽【公无师字】先师王贯道尝云衅自秦启曲不在晋使防公懐先世之恩及拘寻常则晋不可继伯而秦横矣【日抄】癸巳塟晋文公狄侵齐因晋防也【孔义】公伐邾取訾娄秋公子遂帅师伐邾升陉之役鲁固怨邾然君取其邑臣伐其国报亦甚矣【日抄】晋人败狄于箕狄自伐邢之后至是垂四十年矣诸侯无小大皆受其毒不敢以一矢加之前年卫不忍其虐而侵之狄屈而求盟焉今又侵齐齐不能讨伐晋晋败之故其后屡侵齐而不敢犯晋则知制戎狄果不可以示怯也【木讷】冬十月公如齐宰周公下聘而不入觐国归父来聘而往朝比事而观鲁之无王甚矣【孔义】十有二月公至自齐乙巳公薨于小寝即安也【左】赵鹏飞曰僖公中材庸主也天下有伯主则僖有以自固中国无伯主则僖无以自立是知僖之为中主也陨霜不杀草李梅实【陨公作霣】哀公问于仲尼曰春秋记陨霜不杀草何为记之也曰此言可杀也夫宜杀而不杀则李梅冬实天失其道草木犹干犯之而况君乎【胡】晋人陈人郑人伐许晋文无死今年伐许明年伐卫必也孝子善述人之事先君之事已之事也书曰若穑夫曷敢不终亩文不死矣其曰晋人以为犹墨也墨始于殽终于伐卫春秋平义卷五<经部,春秋类,春秋平义>
用手机扫一下二维码,在手机上阅读或分享到微信朋友圈