- 卷十九
-
钦定四库全书春秋胡传附録纂防卷十九元 汪克寛 撰成公上【公名黑肱宣公子母穆姜在位一十八年夫人齐姜】【辛定王十未七年】元年【晋景十年齐顷九年衞穆十年蔡景二年郑襄十五年曹宣五年陈成九年桓四十七年宋文二十一年秦桓十五年楚共王审元年】春王正月公即位【张氏曰虽无王命而有父命故书即位传例承国于先君则得书即位以别于内复无所承者】○二月辛酉葬我君宣公○无冰寒极而无冰者常燠【于六反】也【杜氏曰周二月今之十二月而无冰书冬温京房易传当寒而温倒常也】按洪范传曰豫恒燠若此政事舒缓纪纲纵弛之象【刘向五行传】成公幼弱政在三家公室不张其象已见【音现何氏曰成公幼少季孙行父专权而委仕之所致】故当固【与涸同寒凝闭也】阴沍【户故反】寒而常燠应【于证反】之古者日在北陆而藏冰献羔而啓朝之禄位賔食丧祭冰皆与【音预】焉【昭四申丰云云】此亦燮调愆伏之一事也【永嘉吕氏曰阳气之在天地间譬犹火之着于物也故常有以解之十二月阳气蕴伏锢而未发其盛在下则纳冰于地中二月四阳作蛰虫起阳始用事则亦始啓冰而庙荐之四月阳气毕达阴气将絶则冰于是大发食肉之禄老病丧浴冰无不及故藏冰发冰所以节阳气也】今既寒而燠遂废凌【力证反】人之职然防书所载皆经邦大训人有防而不登其姓名【防者但书人】事有小而不记其本末【内女嫁大夫不书归大夫出不致卒不书葬】雨雹冰雪何以悉书【七书不雨三书雨雹及无氷再书陨霜亦三书雨雪】天人一理也万物一气也观于阴阳寒暑之变以察其消息盈虚此制治【去声】于未乱愼于防之意也毎愼于防然后王事备矣【○啖氏曰谷梁云终时无冰则志此未终时而言无冰何也终无冰矣加之寒之辞也按二月今之十二月举此无冰则一时无冰可见矣若待终时乃书则今之正月岂可更言无冰乎】三月作丘甲【左传爲齐难故作丘甲杜氏曰讥重敛故书】作丘甲益兵也古者九夫爲井四井爲邑四邑爲丘四丘爲甸甸地方八里旁加一里爲成所取于民者出长毂一乗【绳证反下同】此司马法一成之赋也【前刑法志殷周因井田而制军赋地方一里爲井四井爲邑四邑爲丘丘十六井也四丘爲甸甸六十四井戎马四匹兵车一乗甲士三人卒七十二人一同百里提封万井定出赋六千四百井兵车百乗一封三百一十六里提封十万井定出赋六万四千井兵车千乗周礼注司马法曰井十爲通通爲匹马三十家士一人徒二人通十爲成成百井三百家革车一乗士十人徒二十人】爲【于僞反】齐难【乃旦反】作丘甲益兵备敌重困农民非爲国之道其曰作者不宜作也唐太宗问李靖楚广【古旷反兵车名】与周制如何靖曰周制一乗歩卒七十二人甲士三人以二十五人爲一甲凡三甲共七十五人【见李衞公问对】然则一丘所出十有八人积四丘而具一乗耳今作丘甲者即丘出一甲是一甸之中共百人爲兵矣【孙氏曰谓丘出甲士一人古者九夫爲井四井爲邑四邑爲丘出戎马一匹牛三头丘何甲士之有高邮孙氏曰是丘出一甲而甸出甲士四人也往者三人而今增其一丘出一人焉】则未知其所作者三甸而増一乗乎每乗而增一甲乎鲁至昭公时甞搜于红革车千乗【昭八大搜于红自根牟至于商卫革车千乗】则计甸而增乗未可知也楚人二广之法一乗至用百有五十人【宣十二其君之戎分爲二广广有一卒卒偏之两注百人爲卒二十五人爲两车十五乗爲大偏今广十五乗亦用旧偏法复以二十五人爲乗副】则鲁每乗而增一甲亦未可知也赋虽不同其实皆爲益兵其数皆增三之一耳【通旨成公以前甸赋车一乗每乗七十二人甲士三人凡二十五人爲一甲是四丘共出三甲尔今作丘甲即一丘出一甲其于赋增三分之一也杜征南最号知兵及释此亦误予因看李衞公论车乗法方晓此】先儒或言甲非人人之所能爲【谷梁】又以爲丘出甸赋加四倍者【杜氏】误矣【刘氏曰鲁不务广德而务广力不务益义而务益兵以王者之制论之则作丘甲之罪大矣王者之制诸侯不得擅赋其民擅税其民税爲足食也赋爲足兵也然而不得擅者先王之税既足以食矣先王之赋既足以用矣今不循先王而以意爲凖必乱之道也是以圣人禁之张氏曰每甲士统二十四人必无增甲士而不增歩卒之理故知李靖所谓二十五人爲一甲者其考周制详矣鄱阳万氏曰四丘之甸共出甲士三人而成公使一丘出一甲士甲士之数既加则长毂牛马歩卒之赋率加其四之一圣人恶其紊乱先王军赋之制故书以讥之愚按兵制之变始坏于齐之内政而家一人焉继坏于晋之州兵而家五人焉长勺之战桓公自谓带甲十万车五千乗楚防啓疆谓晋十家九县长毂九百其余四十县遗守四千叔向亦谓寡君有甲车四千乗则兵制之增益于古可知矣循袭效尤遂致鲁以秉礼之国亦增丘甲而不以爲嫌也春秋之终且用田赋军旅之征而民力民财竭矣厥后楚之乗广魏之武士秦之戌卒穷兵极诈以快贪残而孙吴商白之徒皆身诛戮于前而国灭亡于后然兵农既分更歴千载虽有明君贤臣不能复古抑可叹哉春秋作丘甲之书其垂戒后世意深切矣○刘氏曰公羊云讥始丘使也何休云使丘民作甲非也谷梁云古者农工皆有职以事上甲非人人之所能爲丘作甲非正也亦非也若恶使农夫爲甲何不言井作甲邑作甲农作甲而必云丘作甲乎丘民作甲井民独不作甲乎杜氏又云长毂一乗甲士歩卒七十五人此甸所赋今鲁使丘出之按丘者十六井尔甸乃六十四井使丘供甸赋是加四倍鲁亦必不爲也且云丘甲不云丘乗】夏臧孙许及晋侯【景】盟于赤棘【左传闻齐将出楚师夏盟于赤棘杜氏曰赤棘晋地愚按今眞定路赵州平棘县】初宣公谋以晋人去【起吕反】三桓归父爲【于僞反下同】是见逐而奔齐矣今季孙当国【摄君事】恨齐人之立宣公纳归父又惧晋侯之或见讨也故往结此盟赤棘晋地也其称及鲁所欲也盟非春秋所贵而恶【乌故反】屡盟者非惟长【展两反】乱亦国用民力所难给也成公即位之初方经大故未有施舍【如字施恩惠舍劳役】已责【止逋责】逮鳏寡【惠及防】救乏困之事也【成十八晋悼公即位施舍已责逮鳏寡振废滞匡乏困救灾患薄赋敛宥罪戾】爲齐难【乃旦反】既作丘甲矣闻将出楚师【杜氏曰与晋盟惧齐楚】又逺与晋寻盟岂固本保邦之道乎书及晋侯盟于赤棘非特备齐惧晋盖三桓怀忿怼【直类反】君父之心将有事于齐而汲汲欲之者罪可见矣【高氏曰许曷爲及晋侯盟齐怨成矣晋援不可缓也故汲汲焉求爲此盟愚按自公孙敖会晋侯于戚而后季孙行父会齐侯于阳谷公子遂及齐侯盟于郪丘继而公孙归父会齐侯于谷会楚子于宋矣今也臧孙许及晋侯盟于赤棘以大夫盟霸主而不愧也昔也遂盟赵盾今也许盟晋侯益无忌惮矣春秋内大夫特盟外诸侯者五郪丘赤棘拔句绎皆书及唯祲祥书会夫盟齐盟晋鲁之汲汲可知于拔则定公之位未定如晋见郤故修好于邾句绎则二卿取邾田又胁邾子以盟之也故四盟皆鲁之志也祲祥外爲志犹爲彼善于此尔家氏曰中世以后诸侯之大夫多自结于霸国鲁之季氏衞之孙氏宋之华氏皆结于晋者也不特外交其君又以贿结其大夫故君常见踈于霸国臣反挟霸国之援以胁制其君乱亡所从始也故春秋深着人臣外交之戒】秋王【定】师败绩于茅戎【公谷作贸戎左传晋侯使瑕嘉平戎于王单襄公如晋拜成刘康公徼戎将遂伐之叔服曰背盟而欺大国此必败背盟不祥欺大国不义神人弗助将何以胜不听遂伐茅戎败绩于徐吾氏公羊传孰败之贸戎败之然则曷爲不言贸戎败之王者无敌莫敢当也谷梁传不言战莫之敢敌也爲尊者讳敌不讳败爲亲者讳败不讳敌尊尊亲亲之义也杜氏曰茅戎戎别种】程氏曰王师于诸侯不言败诸侯不可敌王也于外域不言战外域不能抗王也【杜氏曰不言战王者至尊天下莫之得校故以自败爲文不书败地而书茅戎明爲茅戎所败啖氏曰王师不书战无敌也败则但书败而已人臣无敌君之义也】不可敌不能抗者理也其敌其抗王道之失也【并程子传】桓王伐郑兵败身伤而经不书败存君臣之义立天下之防也刘康公邀戎【邀左作徼杜氏曰欲要其无备康公王季子也】伐之败绩于徐吾氏【杜氏曰茅戎之别种也】而经不书战辨中外之分【去声】立中国之防也【孙氏曰定王庸暗无宣王之烈王师爲茅戎所败恶之大者故只书自败所以存周也】是皆圣人笔削非鲁史之旧文也然笔于经者虽以尊君父外茅戎爲义而君父所以尊僭窃所以服则有道矣桓王不以讨贼兴师而急于伐郑康公不以惇信持国而轻于邀戎是失其所以君天下御四外之道也书败绩于茅戎者言自败也其自反亦至矣【陆氏曰王者之于天下也盖之如天容之如地其有不庭之臣则告谕之训诲之如又不至则增修其德而问其罪故曰王者之师有征无战今王师与夷狄爲敌此取败之道非戎所能败也故以自败爲文所以深讥王也薛氏曰不言茅戎败之亦王者无敌于天下也无敌而爲戎败故以自败爲文也刘氏曰不言战而言败此王术也以谓天下莫之敢抗故不可言战而有天下者一失其道则人能夺之故不耻言败是以王者修已而不责于人也常山刘氏曰王者不能以义征四夷乃徼戎以致败岂不曰自取之乎圣人立法以垂后世一书王师败绩于茅戎而尊王之义与王自取败之道及诸侯不勤王之义咸得而见矣陈氏曰战然后言败绩此不战何以书败绩言自败也凡王有事讥不在诸侯诸侯有事讥不在臣子如天王出居于郑郑弃其师皆以自致之文书之虽有敌国亦自致也梁亡齐人殱于遂王师败绩于茅戎无敌国之辞也愚按桓王战于繻葛讳不书败而此不讳败者茅戎正朔所不加可以言败而天子于诸侯不可言败此所以别中外之分也桓王不言败而刘康公言败又以正君臣之分也○啖氏曰公谷云晋败之若晋败王师而改曰贸戎是掩恶也如何惩劝乎】冬十月【壬定王十申八年】二年【晋景十一齐顷十衞穆十一卒蔡景三郑襄十六曹宣六陈成十桓四十八宋文二十二卒秦桓十六楚共二】春齐侯【顷】伐我北鄙【左传齐侯伐我北鄙围龙三日取之遂南侵及巢丘】初鲁事齐谨甚虽易世而聘防不絶也及与晋侯盟于断【音短】道【宣十七】而后怨隙成再盟于赤棘而后伐吾北鄙【高氏曰鲁絶齐而与晋盟齐遂即楚而伐我也】齐侯之兴是役非义矣鲁人爲鞌【音安】之战岂义乎同曰愤兵【汉书作忿兵】务相报复而彼此皆无善者则亦不待贬而罪自见【音现】矣【家氏曰此齐人争鲁于晋也前日鲁宣专意事齐晋莫如之何也今鲁人去齐而即晋赤棘朝盟齐师暮至书齐侯伐我所谓目其人而贬之也夫既辱晋使又以兵加于鲁则其志在于与晋爲敌好战而不度力其顷公之谓矣】夏四月丙戌衞【穆】孙良夫帅师及齐【顷】师战于新筑衞师败绩【左传衞侯使孙良夫石稷寗相向禽将侵齐与齐师遇石子欲还孙子不可战于新筑石成子曰师败矣子不少须众惧尽新筑人仲叔于奚救孙桓子桓子是以免杜氏曰新筑郑地】齐师侵虐而以衞主此战何也衞侯初与晋同盟于断道矣又使世子臧与晋同伐齐矣又使孙良夫石稷将侵齐矣及与齐师遇【盖齐伐鲁取龙乗胜又欲伐衞】石稷欲还【音旋】良夫不可曰以师伐人遇其师而还将谓君何若知不能则如无出今既遇矣不如战也遂战于新筑故齐师虽侵虐而此战以衞主之也春秋善解纷贵远【于万反】怨而恶【乌故反】以兵刃相接故书法如此【张氏曰易曰师左次无咎凡战而不能胜者圣人立全师爱民之法所以重民命而存国体也良夫不从石稷之言必进而战致败其师几于丧身辱国此春秋所以罪良夫而以之主新筑之战也陈氏曰衞书大夫帅师于是始大夫强也良夫世爲卿至林父出其君入于戚以叛是故孔逹不言帅师必良夫而后言帅师】六月癸酉季孙行父臧孙许叔孙侨如公孙婴齐帅师会晋【景】郤克衞【穆】孙良夫曹【宣】公子首及齐侯【顷】战于鞌齐师败绩【郤去逆反首公谷作手鞌音安左传孙桓子还于新筑不入遂如晋乞师臧宣叔亦如晋乞师皆主郤献子晋侯许之七百乗郤子请八百乗许之郤克将中军士燮佐上军栾书将下军韩厥爲司马以救鲁衞臧宣叔逆晋师且道之季文子帅师防之师从齐师于莘至于靡筓之下齐侯使请战对曰晋与鲁衞兄弟也来告曰大国朝夕释憾于敝邑之地寡君不忍使羣臣请于大国能进不能退君无所辱命齐侯曰大夫之许寡人之愿也师陈于鞌齐侯曰余姑翦灭此而后朝食不介马而驰之郤克伤于矢流血及屦未絶鼓音曰余病矣张侯曰师之耳目在吾旗鼓若之何其以病败君之大事也擐甲执兵固即死也病未及死吾子勉之左并辔右援枹而鼓马逸不能止师从之齐师败绩逐之三周华不注韩厥从齐侯逢丑父与公易位将及华泉骖絓于木而止韩厥执絷马前奉觞加璧以进曰寡君使羣臣爲鲁衞请曰无令舆师陷入君地下臣不幸属当戎行无所逃隐且惧奔辟而忝两君臣辱戎士敢告不敏丑父使公下如华泉取饮郑周父御佐车宛茷爲右载齐侯以免杜氏曰鞌齐地愚按今东平路平阴县】大国三军次国二军【周礼大司马凡制军万有二千五百人爲一军王六军大国三军次国二军小国一军】鲁虽大国而四卿并将【去声下同】是四军也当此时旧制犹存尺地皆公室之土也一民皆公室之兵也上卿行父与侨如婴齐各帅一军防战而臧孙许如晋乞师又逆晋师爲之道【音导】本不将兵特往来晋鲁两军之间预谋议耳成公初立主防国危爲【于僞反下爲详同】季孙一怒扫境内兴师而四卿并出肆其愤欲【谓怒妇人之笑辱贪取汶阳之田】虽无人乎成公之侧有不恤也然后政自季氏出矣将称元帅【所类反】略其副属【章欲反】词之体也而四卿皆书者岂特爲详内録哉坚冰之戒亦明矣【何氏曰鲁举四大夫不举重者恶内虚国家悉出用兵重録内也通防司马懿曰春秋任大责重诸葛武侯曰春秋责帅臣职是当故使举上客而不及其介将称元帅而不列其副春秋之例也邲之战三军之主将皆在而独书林父者责在林父也此战并列四卿不以季孙主之何也见公室卑弱四卿擅命各得鲁国之兵权乎家氏曰鲁诸卿俱帅师又见昭十年伐莒哀二年伐邾三家专兵丘甸卒乗悉爲所有其君孤立于上国益不可爲而春秋终矣战鞌乃鲁卿擅兵之始也】经之大例受伐者爲主而此以四国及之者以一笑之防残民毒众几获其君而怒犹未怠焚雍【于用反】门之茨侵车东至海故以四国主之爲愤兵之大戒见【音现】诸行事深切着明矣【董子曰顷公齐桓之孙霸主之余业即位九年未尝一与防同之事有怒鲁衞之志伐鲁入其北郊伐衞败之新筑大国往聘慢而不敬晋鲁俱怒合四国之众大困之于鞌获顷公斮丑父大辱身几亡国爲天下笑齐氏曰鞌之战齐有必胜之气晋有不敌之势而齐以骄轻取败晋以必死致胜也张氏曰兵法争恨小故不忍忿怒者谓之忿兵今晋爲盟主兴师讨齐非有救乱诛之名而起于郤克一怒之愤故春秋不以齐爲主见晋鲁衞曹之大夫爲志乎是战虽得一朝之胜不足道也陈氏曰凡帅非卿不书虽卿也非元帅亦不书书鲁四卿是各自帅也自文季年而无使介至是而无将佐鲁三家之势成矣曹无大夫书公子首定赏鞌之功于是有六卿征伐在大夫不独鲁也以四国之臣战齐君甚矣愚按齐桓伐衞与衞人战则先书伐而后书战此不书四国伐齐者以郤克志在释已私忿非能声齐顷凌弱犯寡之罪而讨之也然齐自翟泉以来不与晋之会盟者逾四十年而袁娄以后迨于悼公之终厯三十余载无防之不同无役之不与则亦以鞌之败衂有以挫其气而摧其强故耳晋氏世霸合诸侯以加兵于齐者三鞌之战虽能胜齐然恃力而不能服之以义惟平阴之役合十有二国之君以讨其横慿陵之恶故春秋书曰围齐以予之至于夷仪之防虽曰讨之以义而徇于利不能成讨齐之功故春秋书同盟重立以贬之也○啖氏曰左氏言齐侯免求逢丑父三出三入晋军按时齐师大败若三入晋必当见获此近妄也赵氏曰公羊云曹无大夫书公子首忧内也谷梁云以吾四大夫在焉举其贵也此尤近鄙春秋岂党内而专轻重于外乎】秋七月齐侯【顷】使国佐如师己酉及国佐盟于袁娄【谷作爰娄左传晋师从齐师入自丘舆击马陉齐侯使賔媚人赂以纪甗玉磬与地不可则听客之所爲賔媚人致赂晋人不可曰必以萧同叔子爲质而使齐之封内尽东其亩对曰萧同叔子非他寡君之母也若以匹敌则亦晋君之母也吾子布大命于诸侯而曰必质其母是以不孝令也先王疆理天下物土之宜而布其利故诗曰我疆我理南东其亩今吾子疆理诸侯而曰尽东其亩唯吾子戎车是利其无乃非先王之命也乎吾子惠徼齐国之福不冺其社稷使继旧好唯是先君之敝器土地不敢爱子又不许请收合余烬背城借一敝邑之幸亦云从也况其不幸敢不唯命是听鲁卫谏曰齐疾我矣其死亡者皆亲昵也子若不许雠我必甚唯子则又何求子得其国宝我亦得地而纾于难其荣多矣晋人许之对曰羣臣帅赋舆以爲鲁衞请茍有以借口而复于寡君敢不唯命是听晋师及齐国佐盟于袁娄公羊传曷爲不盟于师齐侯使国佐如师郤克曰与我纪侯之甗反鲁衞之侵地使耕者东亩且以萧同侄子爲质则吾舍子矣国佐曰与我纪侯之甗请诺反鲁衞之侵地请诺使耕者东亩是则土齐也萧同侄子者齐君之母也齐君之母犹晋君之母也不可揖而去之郤克眣鲁衞之使使以其辞而爲之请然后许之逮于袁娄而与之盟谷梁传鞌去国五百里爰娄去国五十里一战緜地五百里焚雍门之茨侵车东至海君子闻之曰夫甚甚之辞焉张氏曰齐国治临淄去洛阳东千八百里县西有袁娄愚按今属益都路临淄县之西】齐国佐如师与楚屈【居勿反】完【音桓】来一也然陉之役则曰来盟于师盟于召【音邵】陵鞌之战则曰及国佐盟于袁娄何也荆楚暴横【去声】慿陵诸夏齐桓公仗义声罪致讨威行江汉之上不待加兵而楚人帖服其书来盟于师者楚人自服而求盟也盟于召陵者桓公退舍礼与之盟也在春秋时斯爲善矣若夫袁娄则异于是齐虽侵虐未若荆楚之暴也诸国大夫含愤积怒欲雪一笑之耻至于杀人盈野非有击强扶弱之心国佐如师将以赂免非服之也【高氏曰国佐受成命于君而可否在晋之大夫非服晋而徃也直畏晋强赂晋而请盟尔故不曰来盟而曰齐侯使如师师在齐境故书如】晋大夫又不以德命使齐人尽【子忍反】东其亩而以萧同叔子爲质【音置】夫萧同叔子齐君之母也则亦悖矣由是国子不可请合【如字又音閤】余烬【似刄反】背【音佩】城借一【欲于城下复借一战】揖而去之郤克使鲁衞之使【所吏反】以其词爲【于僞反】之请【何氏曰郤克耻伤其威故使鲁衞大夫以国佐辞爲国佐请】逮于袁娄而与之盟【何氏曰逮及也追及国佐于袁娄也】则汲汲欲盟者晋也故反以晋人及之【求盟在楚故称来欲盟在晋故称及】若此类见曲直之绳墨矣是故制敌莫如仗义天下莫大于理而强有力不与【音预】焉亦可谓深切着明矣【刘氏曰郤克一战胜齐反鲁衞之侵地功大矣人皆多郤子之能伸其意而春秋绌之爲其先力而后礼也张氏曰晋所以令齐者恃其战胜强力而以非义令之故国佐得以正义直辞责之而晋人义不胜而辞屈故国佐之至与屈完之来初若不异然齐桓伸中国之大义而屈完情屈而不敢校故曰来盟于师盟于召陵见义在中国而彼自服以求盟也郤克挟主盟之势以行其私愤一旦战胜而以不义求多于齐反爲国佐以理折之而气遂馁书曰齐侯使国佐如师言齐非有诚服之心也曰及国佐盟于袁娄言汲汲在晋齐不得已而盟也临川吴氏曰楚服齐桓之义故使屈完来受盟于师其盟已前定也故书来盟桓公又退舍而与之盟盟于召陵齐有礼矣齐师既败于鞌使国佐来纳币以求成许不许在晋郤克其盟未前定也故书如师晋之义既不足以服齐之心故国佐径去四国进师追及国佐近偪齐都而与盟袁娄此晋之无义又无礼也家氏曰召陵之师诸侯皆在兵力甚强而桓公乃能以不战服楚退师而礼与之盟鞌之战郤克既败齐师极其兵力之所至迨于袁娄去国都五十里进师将及其城而强与之盟退而盟盟之以其礼也进而盟盟之以其力也春秋书来盟与及盟一字褒贬深切着明矣愚按齐桓末年公孙敖帅师及诸侯之大夫救徐征伐自大夫出矣而未尝盟防也晋文末年翟泉之盟以诸侯之大夫上盟王子虎礼乐自大夫出矣而非征伐也今此鲁以四卿帅师防霸国之上卿与衞曹之卿大夫败齐侯于鞌又盟齐国佐于袁娄而礼乐征伐皆自大夫出矣厥后晋悼以复伯之贤首以诸侯之大夫围彭城城虎牢盟陈袁侨征伐盟防悉付之大夫而萧鱼之后凡役皆以大夫矣翟泉之大夫贬称人此不胜贬则从同同也○刘氏曰公羊云君不行使乎大夫此其行使乎大夫何佚获也非也夫两国治戎将在军君命有所不受其重且专可知矣行使何伤诸侯防晋师于棐林可言晋师不可言赵盾此言晋师足矣何以爲不行使大夫乎】八月壬午宋公鲍卒【文公也在位二十二年子固嗣是爲共公】○庚寅衞侯速卒【速公作遫穆公也在位十一年子臧嗣是爲定公】○取汶阳田【汶音问左传使齐人归我汶阳之田公羊传汶阳田者何鞌之赂也杜氏曰汶阳田汶水北地汶水出泰山莱芜县西入济张氏曰汉志鲁国汶乡县顔师古注即汶阳田今兖州泗水县东南有汶阳故城愚按今属济宁路盖非止一邑】汶阳之田本鲁田也【僖元公赐季友汶阳之田成八季文子曰汶阳之田敝邑之旧也孙氏曰汶阳鲁地也齐人侵之今复取之不言取之齐明本非齐地】取者得非其有之称不曰复而谓之取何也恃大国兵力一战胜齐得其故壤而不请于天王以正疆理则取之不以其道与得非其有奚异乎【详见隐四年】然则宜柰何攷于建邦土地之图若在封域之中则先王所锡先祖所受经界世守不可乱矣不然侵小得之【侵小如灭项取根牟之类】春秋固有兴灭国继絶世之义必有处也鲁在战国时地方五百里而孟氏语【鱼据反】愼子曰如有王者作在所损乎在所益乎【朱子注鲁地之大皆并吞小国而得之有王者作则必在所损矣】经于复其故田而书取所损益亦可知矣【家氏曰取汶阳田与取济西田其事同故书法不异盖济西本鲁田爲曹所侵晋人取以归鲁汶阳亦鲁田爲齐所侵晋人命以归鲁皆鲁侵疆也今而得归春秋不以爲归而以爲取爲其因霸国之力而得之也霸国复不禀命于王分正疆理而擅其予夺所以书取若此田非鲁之旧疆必系之于齐不直书取汶阳田矣石氏曰内取外邑皆曰取如取邰取防取訾娄外归鲁地皆曰归如济西隂及讙阐汶阳田鲁地也齐人以归于我当曰归今而曰取者盖因晋之力而取之也归者其意也取者我也非其志也于后齐复事晋故八年使韩穿来言归之于齐然此年齐归我田书曰取八年齐取我田乃曰归者取之自晋归之自晋以见鲁国之命制于晋而已故虽我田也而不得偃然有之其犹寄尔故齐归我田书曰取犹若取之于外也齐取我田书曰归犹若齐之所有也愚按赵氏云凡力得之曰取齐归汶阳而称取言借晋之力以复之而得之之难也谷梁云归易辞也齐取汶阳而称归言奉晋之命以反之而失之之易也】冬楚【共】师郑【襄】师侵衞【左传宣公使如楚乞师欲以伐齐庄王卒楚师不出既而用晋师公即位受盟于晋会晋伐齐衞人不行使于楚亦受盟于晋故楚令尹子重爲阳桥之役以救齐将起师子重曰君弱羣臣不如先大夫师众而后可乃悉师王卒尽行楚师侵衞遂侵我师于蜀高氏曰郑以中国从夷狄而首伐衞丧是授戈与冦而攻其亲戚罪不胜诛矣列郑于下所以深罪郑也】十有一月公防楚【共】公子婴齐于蜀【楚书公子自婴齐始左传楚侵及阳桥孟孙请往赂之以执斵执鍼织纴皆百人公衡爲质以请盟楚人许平谷梁传楚无大夫其曰公子何也婴齐亢也杜氏曰蜀鲁地泰山博县西北有蜀亭愚按今东昌路博平县】按左氏鲁衞受盟于晋从于伐齐故楚爲阳桥之役令尹子重曰师众而后可于是王卒尽行二国称师着其众也【隐五入郕传称师纪其用众而立义不同有着其暴而称师者】侵衞则书侵我师于蜀致赂纳质【音致】没而不书非讳也【杜氏曰公赂之而退故不书侵】书其重者【见公羊庄十年】则莫重乎其以中国诸侯降班失列下与荆楚之大夫会也【家氏曰晋以鲁衞大举伐齐可谓有德辙未及息遽爲此行书公防楚公子婴齐着其从楚之罪以望国之君而屈于楚之公子鲁之辱也春秋责之深不复爲之讳自楚人僣王其公子亦僣而称王子久矣今书楚公子春秋革之也愚按庄二十八年传称王孙游王孙喜文元年传称王子职则知婴齐不书王子者乃夫子之所革矣】季孙行父爲国上卿当使其君尊荣其民免于侵陵之患而危辱至此特起于忿忮【之防反】肆其心而不知制之以礼也【书仲虺之诰以礼制心】书曰必有忍乃其有济【见君陈】惩忿窒欲德之修也【易损卦大象君子以惩忿窒欲大传损德之修也】不忮不求【诗雄雉篇】行【下孟反】之善也【朱子曰若能不忮害不贪求则何爲不善乎】躬自厚而薄责于人远【于万反】怨之方也季孙忿忮弗能惩也而辱逮君父不亦【七感反説文痛也】乎故春秋史外传心之要典也攷其行事深切着明于以反求诸已则亦知戒矣【临川吴氏曰楚用子重之谋以救齐爲名加兵于鲁衞鲁纳赂请平又约诸国防盟公先往会婴齐不没婴齐之氏名者欲见其挟众威鲁而以臣抗君也陈氏曰凡吾君防诸侯则有大夫得称其大夫故洮书莒庆向书衞甯速茍无诸侯则不以大夫敌吾君故莒无大夫则曰莒人齐有大夫则曰齐大夫及髙傒盟及处父盟始以大夫敌吾君矣皆不书公以是爲齐晋之讥则讳公焉耳此其曰公会楚公子婴齐是公自与婴齐夷也于楚之防盂公后诸侯至于楚之围宋公亦后诸侯至鲁犹重从楚也公与婴齐夷楚何讥焉不足爲公讳焉尔是故自屈完以来楚大夫无氏族也而书公子自婴齐始愚按公与外臣特相防二百四十二年唯此一书故备録楚大夫之氏名以见贬焉齐之盟没公不书而楚书之隐其从夷之失也蜀之会书公不讳而楚大夫书氏名著其从夷之辱也会不书公子婴齐则疑于楚子贬称人而不见望国之君下夷于楚大夫盟不书楚人将恐天下后世以荆蛮之臣可以主中国之会盟而无恶而中国诸侯之卿大夫又可以云合景从以服属于荆蛮之臣而无贬也齐之盟春秋犹不忍书也蜀之防春秋不胜讳则详纪之而具文见意耳】丙申公及楚【共】人秦【桓】人宋【共】人陈【成】人衞【定】人郑【襄】人齐【顷】人曹【宣】人邾【定】人薛人鄫人盟于蜀【左传公及楚公子婴齐蔡侯许男秦右大夫说宋华元陈公孙宁衞孙良夫郑公子去疾及齐国之大夫盟于蜀卿不书匮盟也于是乎畏晋而窃与楚盟故曰匮盟蔡侯许男不书乗楚车也谓之失位公羊传此公子婴齐也其称人何得壹贬焉尔程子传楚爲强盛陵轹中国诸侯茍能保固疆圉要结邻好岂有不能自存之理乃惧而服从与之盟约故皆称人以见其衰弱责诸侯则鲁可知矣杜氏曰齐在郑下非卿】盟而鲁与【音预下与盟同】必先书公尊内也次书主盟者众所推也此书公及楚人则知主盟者楚也【李氏集义前此楚与中国盟皆序诸国之下此序诸国之上欲见楚之主盟也愚按书及则内爲志而非楚主盟也然鲁之弱久矣岂能主诸国之盟哉前此僖公二十一年盟薄二十七年盟宋皆书公防诸侯不以楚主盟此书公及亦不以楚主盟之辞也序楚于十国之上而书及正其名而不没其实也】公子婴齐秦右説【音悦】宋华【户化反】元陈公孙宁衞孙良夫郑去【起吕反】疾皆国卿也何以称人楚僣称王春秋黜之不列中国晋虽不竞犹主夏盟诸侯茍能任仁贤修政事保固疆圉要结邻好同心择义坚事晋室荆楚虽大何畏焉今乃西向服从而与之盟不亦耻乎召陵城濮之事故府可覆按也乃是之从亦爲不善择矣经于鲁君盟防不信则讳公而不书【庄十六同盟幽】不臣则讳公而不书【僖二十九盟翟泉】弃中国从域外则讳公而不书【盟齐】蜀之盟弃晋从楚书公不讳何也事同而既贬则从同同【公羊庄四不可胜讥故将壹讥而已其余从同同】正始之义也从荆楚而与盟既讳公于僖十九年齐之盟矣是以于此不讳而人诸国之大夫以见【音现】意也【愚按贬诸国之大夫而称人亦所以人公也春秋盟防一书人者凡四盟齐盟蜀贬从夷也盟翟泉讥慢王也防澶渊刺不讨贼也其所以贵内贱外尊君父讨乱贼之意切矣临川吴氏曰婴齐于此盟降称人而前防称氏名者欲见楚人即公子婴齐也蔡许之君不书者以其爲楚之车左车右降在臣列同于楚臣刘氏曰盟于蜀是婴齐也其以力爲功薄于义而陋于礼与郤克一耳郤克不得称诸侯之大夫故婴齐亦不得以其名通也此文异而意等也项氏曰蜀之盟与棐林之师皆事之难言也棐林之师难以赵盾将诸侯也故先书赵盾之出师而后书诸侯之防晋师蜀之盟难以婴齐主盟中国也故先书婴齐之防而后书诸侯之防者盟苏氏曰楚自城濮之败不竞于晋庄王虽入陈围郑及宋而未尝合诸侯及蜀之盟诸侯从之者十一国晋不敢争然其盟十一国也诸侯犹畏晋而窃与之盟其后四十三年晋赵武楚屈建合诸侯于宋然后晋楚之从得交相见又八年灵王求诸侯于晋晋人许之然后诸侯悉从楚实蜀之盟啓之也○刘氏曰谷梁云防与盟同月则地防不地盟不同月则地防地盟此其地防地盟何以公之得其所申其事也非也防时一国盟时十一国此乃两防也各自书地乃其理矣何申之有】【癸定王十酉九年】三年【晋景十二齐顷十一衞定公臧元年蔡景四郑襄十七曹宣七陈成十一杞桓四十九宋共公固元年泰桓十七楚共三】春王正月公防晋侯【景】宋公【共】衞侯【定】曹伯【宣】伐郑【襄】按左氏诸侯伐郑讨邲【音弼】之役也遂东侵郑公子偃帅师御之覆【伏兵也】诸鄤【芒袁反】败【必迈反下同】诸丘舆【杜氏曰鄤丘舆皆郑地晋偏军爲郑所败】夫讨邲之役则复怨【子小反】民非观衅也【宣十二用师观衅而动】遂东侵则潜师掠境非以律也【易师出以律】覆而败诸则专用诈谋非正胜也【李衞公问对兵法先正而后竒先仁义而后权谲】度【待洛反】彼参此皆无善也略而不纪胜负防也晋侯称爵而以伐书何也初爲是役必以郑之从楚也附南变扰中国【据从楚侵衞】则盟主有词于伐耳【高氏曰去冬之役郑爲楚导而宋鲁衞曹虽盟于蜀犹不敢背晋故罢盟而遂防晋伐郑焉郑罪当讨故春秋正诸国之爵以示义郑败晋游兵于丘舆使皇戌如楚献捷终郑襄公之身不复从晋矣家氏曰伐郑所以弱楚之党所以尊中国鲁宋衞去强盛之楚而从衰弱之晋以伐有罪之国是春秋之所嘉也前之盟十有一国大夫一以人书抑狂楚也此四国仅从而书爵序晋爲首存晋霸也见春秋权衡衮斧之严其轻重有不容少假者矣】宋衞未葬曷爲称爵背【音佩】殡越境以吉礼从金革之事也【杜氏曰宋衞未葬而称爵以接邻国非礼也范氏曰自同于正君故书公侯以讥之家氏曰春秋与宋衞之防晋伐郑不与其纯吉从戎也○愚按左传云郑皇戍如楚献捷则曰覆曰败皆指郑而言非诸侯之败郑也经书伐而不书败所以尊中国耳】辛亥葬衞穆公【穆公作缪高氏曰此见衞侯背殡出师不临先君之丧王氏曰六月乃葬非礼也】○二月公至自伐郑【临川吴氏曰虽未逾时伐郑无功亦危之而致也】○甲子新宫灾三日哭【公羊传新宫者宣公之宫也何以书记灾也程子曰不曰宣宫主未迁也】庙灾而哭礼也得礼爲常事则何以书缑【音钩】氏刘绚【呼县反绚字质夫程子门人着春秋传十二卷】曰新宫者宣宫也不曰宣宫者神主未迁也知然者丹楹刻桷皆称桓宫此不举諡故知其未迁也宫成而主未入遇灾而哭何礼哉宣公薨至是二十有八月【据宣公十八年十月薨】缓于迁主可知矣言灾则不恭之致亦自见【音现】矣此説据经爲合或曰礼称有焚其先人之室则三日哭【檀弓云云故曰新宫火亦三日哭注人烧其宗庙哭者哀精神之有伤愚按文定传意与郑氏异】新宫将以安神主也虽未迁而哭不亦可乎曰先人之室盖尝寝于斯食于斯防族属于斯其居处笑语之所在皆可想也【祭义思其居处思其笑语】事死如事生故有焚其室则哭之礼也神主未迁而哭于人情何居【音姬高氏曰君子于是乎知有天道也宣公弑君篡立生不能诛死方立庙遽遇火灾春秋志此示有天道故谨而日之○愚按公羊以谓不言宣宫不忍言也谷梁谓迫近不敢称諡然则庄公之世何以称桓宫乎】乙亥葬宋文公按左氏文公卒始厚葬【用蜃炭】益车马【始用殉】重器备【椁有四阿棺有翰桧】君子谓华元乐举于是乎不臣考于经未有以验其厚也数其葬之月则信然矣天子七月诸侯五月大夫三月士逾月以降杀【所卖反】迟速爲礼之节不可乱也文公之卒国家安靖外无危难【乃旦反】曷爲越礼逾时逮乎七月而后克襄事哉【高氏曰七月而葬天子之礼也以葬月攷之知其僣礼】故知华元乐举之弃君于恶而益其侈【左传死又益其侈是弃君于恶也】无疑矣夫礼之厚薄称【尺证反】人情而爲之者也【坊记礼者因人之情而爲之节文荀子礼称情而立文】宋公在殡而离次出境从金革之事【正月防伐郑】哀戚之情忘矣顾欲厚葬其君亲此非有所不忍于死者特欲夸耀淫侈无知之人耳世衰道防礼法既坏无以制其侈心至于秦汉之间穷竭民力以事丘陇其祸有不可胜【音升】言者【史秦始皇纪葬骊山以水银爲百川江河大海机相灌输上具天文下具地理竒器珍怪徙藏满之后宫无子者皆令从死令匠作机弩矢有穿近者輙射之工匠尽闭墓中】春秋据事直书而其失自见【音现】此类是也岂不爲永戒哉夏公如晋【景左传拜汶阳之田张氏曰汶阳之田特书曰取足以见疆埸之令不出于王矣今爲取田而往拜赐于霸国晋偃然受之而八年复使韩穿来言汶阳之田归之于齐足见私情之纳侮于晋也愚按僖公取济西田而使公子遂如晋拜赐已非正矣况以成公取汶阳而躬朝于晋乎济西汶阳鲁之故田也以爲霸国之私惠而聘之朝之见鲁之不振也】○郑【襄】公子去疾帅师伐许【灵○去起吕反左传许恃楚而不事郑郑子良伐许张氏曰晋方怒郑之不服其爲国忧未有底止也乃怒许之不事已而使大夫动大众以伐之见其兴兵之不度德量力也高氏曰疲命于晋楚而以伐之君子以是恶郑也】○公至自晋宣公薨至是三年之丧毕矣宜入朝京师见【音现】天子受王命【曲礼诸侯既葬见天子曰类见】然后归而即政可也嗣守社稷之重而不朝于周以拜汶阳田之故而往朝于晋其行事亦悖矣此春秋所爲【于僞反】作也公行多不致其书公至自晋何其至也必有以【因也意也】也【家氏曰诸侯既除丧而入见于王受黻冕之赐然后成其爲君自东迁此礼废然亦未有除丧而入见大国以事王之礼而事大国者也宣公挟强齐之援弑君篡国凡可以谄齐而求悦者无不爲矣未除丧而防既除丧而朝今成公借援于晋率循宣公之旧其无王之罪大矣书如书至所以讥也愚按成公一经此年如晋明年再如晋十年又如晋十八年又如晋过于事天子之礼盖当时诸侯知有霸者而不知有王不以爲异耳春秋莫不书至比事以观义自着矣】秋叔孙侨如帅师围棘【公羊传棘者何汶阳之不服邑也其言围之何不听也杜氏曰棘汶阳田之邑在济北蛇丘县张氏曰今兖州龚丘县愚按今属济南路章丘县】按左氏取汶阳之田不服故围之【赵氏曰凡内自围者皆叛邑】复故地而民不听至于命上将【去声】用大师环其邑而攻之何也鲁于是时初税亩作丘甲税役日益重矣虽复归故国所以不愿爲之民也欤成公不知薄税敛【力验反】轻力役修德政以来之而肆其兵力虽得之亦必失之矣【何氏曰不先以文德来之而便以兵围之欲与围外邑同罪刘氏曰不察已之所以失而疾人之不我服强国之行若五伯之事则有之非王道也】大雩【成公之世大雩者二义见桓五年】○晋【景】郤克衞【定】孙良夫伐廧咎如【廧在良反公作将谷作墙咎音羔左传晋郤克衞孙良夫伐廧咎如讨赤狄之余焉廧咎如溃上失民也杜氏曰廧咎如赤狄别种通旨经不书廧咎如溃者晋常灭赤狄潞氏甲氏及畱吁矣其余党散入廧咎如又欲尽殄灭之非仁人之心也段纪明请灭羌种羌虽灭汉亦亡后世岂尝絶羌患哉廧咎如溃削而不书圣人之情见矣惟不使之侵扰华夏斯止矣家氏曰克与良夫得志于鞌不知自戢更爲此举春秋书之诛善战也楚方躏借中原晋人不务修明霸业图其远者大者既灭潞氏又殄畱吁以爲未快复兴此役此逐利之师春秋恶之屡书皆所以贬杜氏曰传有廧咎如溃四字以爲经阙非也春秋讥晋人用师之不戢岂以狄失民而讥乎】○冬十有一月晋侯【景】使荀庚来聘【晋始聘】衞侯【定】使孙良夫来聘丙午及荀庚盟丁未及孙良夫盟【聘而遂盟之于是始左传晋侯使荀庚来聘且寻盟衞侯使孙良夫来聘且寻盟公问诸臧宣叔曰中行伯之于晋也其位在三孙子之于衞也位爲上卿将谁先对曰次国之上卿当大国之中中当其下下当其上大夫小国之上卿当大国之下卿中当其上大夫下当其下大夫上下如是古之制也衞在晋不得爲次国晋爲盟主其将先之丙午盟晋丁未盟衞公羊传聘而言盟者寻旧盟也谷梁传其日公也来聘而求盟不言及者以国与之也不言其人亦以国与之也不言求两欲之也】刘敞曰诸侯有聘无盟聘礼也盟非礼也庚与良夫不务引其君当道而生事专命【公羊遂生事也注专事之辞】爲非礼不信以干先王之典故不系于国以见【音现下同】其遂事之辱非人臣之操【去声○本意林】此说然也其言及者公与之盟而不言公见二卿之抗也盟者春秋所恶【乌故反下如字】于恶之中又有恶焉者此类是矣【孙氏曰此公及庚良夫盟也不书公者二子抗也二子来聘不能以信相亲反要公以盟非抗而何故言聘言盟以恶之愚按因聘而遂盟者有五此年庚良夫十一年晋郤犨襄七年衞孙林父十五年宋向戌是也夫书曰使来聘则是其君之所使者来聘而已以人臣而専制以要盟所以皆书日以贬之也】郑【襄】伐许【甲定王二戌十年】四年【晋景十三齐顷十二卫定二蔡景五郑襄十八卒曹宣八陈成十二杞桓五十宋共二秦桓十八楚共四】春宋公【共】使华元来聘【华戸化反左传通嗣君也杜氏曰共公初即位故王氏曰宋入春秋未尝聘鲁文十一年公子遂虽往而宋不报也华元之来其爲共公谋昬张本乎临川吴氏曰晋衞三国相继来聘以三年春同会伐郑交结和好也】○三月壬申郑伯坚卒【坚公释文作臤襄公也在位十八年子费嗣是爲悼公】○伯【桓】来朝【左传归叔姬故也杜氏曰将出叔姬先修朝礼言其故】○夏四月甲寅臧孙许卒【文仲之子宣叔也子纥嗣爲大夫是爲武仲】○公如晋【景左传晋侯见公不敬季文子曰晋侯必不免张氏曰晋景公胜齐而骄也高氏曰公连岁如晋者以尝即楚故也愚按成公比年朝晋而取敖忽之辱岂非礼愈繁而身愈卑徒自屈而已耳】○葬郑襄公【丧未五月葬之速也太不怀也】○秋公至自晋【左传公至自晋欲求成于楚而叛晋季文子曰不可晋虽无道国大臣睦而迩于我诸侯听焉未可以贰史佚之志有之曰非我族类其心必异楚虽大非吾族也其肯字我乎公乃止家氏曰甚哉鲁成中无所主逐变而屡迁也始与晋人连兵伐齐以有鞌之胜谓当与晋爲睦曽未几日率先诸侯受盟于楚犹幸晋人之无讨也去年如晋今年又如晋正所以救前日匮盟之过一不爲所礼又将叛而即夷春秋于鲁成之从楚适晋备书以贬之也】○冬城郓【杜氏曰公欲叛晋故城而爲备任公辅曰鲁西邑东郡廪丘东有郓城即西郓张氏曰今济南府郓城县家氏曰郓有三莒之别邑亦曰郓九年楚人入郓是也鲁自有二郓文十二年城诸及郓此东郓莒鲁所争者也成十六年公待于郓此西郓今此所城也春秋讥鲁人不务安静而轻于用民力郓虽城何益哉】○郑伯【悼】伐许【灵左传郑公孙申帅师疆许田许人败诸展陂郑伯伐许取鉏任泠敦之田程子传称郑伯见其不复爲丧以吉礼从戎】前此郑襄公伐许既狄之矣今悼公又伐许乃复【扶又反】称爵何也丧未逾年以吉礼从金革之事则忘亲矣称爵非美词所以着其恶也【何氏曰未逾年君称伯者乐成君位亲自伐许故如其意以着其恶家氏曰父所爲义已继之爲孝父挟夷楚之援陵暴小国岁再用师其子继世而不能改是之谓济恶庸得爲孝乎不书子而书爵絶之于名教也】【乙定王二十亥一年崩】五年【晋景十四齐顷十三衞定三蔡景六郑悼公费元年曹宣九陈成十三杞桓五十一宋共三秦桓十九楚共五】春王正月杞叔姬来归【谷梁传妇人之义嫁曰归反曰来归杜氏曰出也】前书杞伯来朝左氏以爲归叔姬也【叔姬始嫁不见于经与郯伯姬同婚姻得礼常事不书】此书杞叔姬来归则出也【家氏曰此与他悖义之出者不同必叔姬自不安于杞或以疾而求归非杞之絶之也故春秋书其逆丧归葬无贬辞临川吴氏曰僖三十一年杞伯姬爲其子求妇而僖公以次女叔姬与之归爲杞桓公夫人至今四十四年夫妇年皆六十之上而姬始被出而归疑是叔姬无子桓别有妾子爲太子叔姬心不自安而愿归鲁故叔姬既卒而杞桓复来逆其丧以归也】春秋于内女其归其出録之详者男女居室人之大伦也男子生而愿爲【于僞反下爲之同】之有室女子生而愿爲之有家父母之心人皆有之【本孟子】而不能爲之择家与室则夫妇之道苦淫僻之罪多矣【本经解】王法所重人伦之本録之详也爲世戒也【愚按郯伯姬叔姬皆出而来归然叔姬书卒书杞伯逆丧以归而郯伯姬来归之后不复见于经则其善恶优劣不可以槩观矣】仲孙蔑如宋【共左传报华元也愚按蔑与华元交相聘问其情厚矣而明年蔑侨如逼于晋令遽兴侵宋之师朝玉帛而暮干戈谨于邦交者固如是乎】○夏叔孙侨如防晋【景】荀首于谷【首公作秀左传晋荀首如齐逆女故宣伯餫诸谷杜氏曰谷齐地高氏曰荀首逆女而侨如往馈之此之谓非礼之礼故以大夫防大夫书之愚按自文十一年彭生防郤缺宣十五年蔑会高固自是大夫会大夫率以爲常矣】○梁山崩【左传梁山崩晋侯以传召伯宗伯宗辟重曰辟传重人曰待我不如捷之速也问其所曰绛人也问绛事焉曰梁山崩将召伯宗谋之问将若之何曰山有朽壤而崩可若何国主山川故山崩川竭君爲之不举降服乗缦彻乐出次祝币史辞以礼焉其如此而已虽伯宗若之何伯宗请见之不可遂以告而从之公羊传梁山者何河上之山也何以书记异也何异尔大也梁山崩壅河三日不流外异不书此何以书爲天下记异也谷梁传高者有崩道也杜氏曰梁山在冯翊夏阳县北张氏曰同州韩城县有禹贡梁山愚按同州今属奉元路】梁山韩国也诗【韩奕】曰奕奕梁山韩侯受命而谓之韩奕者言奕然高大爲韩国之鎭也【朱子传奕奕大也梁山韩之镇也】后爲晋所防而大夫韩氏以爲邑焉【春秋之初晋灭韩曲沃庄伯之弟韩万以爲采邑】书而不系国者爲【于僞反】天下记异是以不言晋也【据不言晋梁山崩高氏曰先王之制名山大川不以封梁山虽属于韩而非诸侯正受封之地故春秋书梁山崩而不系之国者爲天下记异也是以不书晋夫国主山川岂特晋当之哉】左氏载绛人之语于礼文备矣而未记其实也夫降服【损盛服】乗缦【车无文】彻乐【悉八音】出次【舍于郊】祝币【陈玉帛】史辞【自罪责】六者礼之文也古之遭变异而外爲此文者必有恐惧修省之心主于内若成汤以六事检身【荀子大畧篇汤旱而祷曰政不节与民失职与宫室崇与妇谒盛与苞苴行与谗夫昌与】高宗克正厥事【书高宗肜日祖已曰惟先格王正厥事注先格王之非心后正其所失之事】宣王侧身修行【下孟反】欲销去【起吕反】之是也【诗序云汉美宣王也宣王遇灾而惧侧身修行欲销去之天下喜于王化复行】徒举其文而无实以先之何足以弭灾变乎夫国主山川至于崩竭当时诸侯未闻有戒心而修德也故自是而后六十年间弑君十有四亡国三十二【本何氏注愚按自此至昭十六年凡六十年经书弑君唯晋州蒲齐光衞剽吴余祭蔡固莒宻州楚防凡七灭国惟舒庸鄫莱偪阳舒鸠赖陈蔡州来凡九耳故徐彦疏云注误今考文十一年败狄于咸何氏谓宣成以往弑君二十八亡国四十证诸经亦不合抑并春秋所不书者言之如谷梁三十四战者欤】其应【于证反下同】亦【七感反】矣春秋不明着其事应而事应具存其可忽诸【范氏曰山者阳位君之象也象君权坏家氏曰谷梁具载伯尊所以告其君者以爲伯尊掠路人之美以爲已能孔子闻之曰伯尊其无绩乎攘善也其实伯尊以道路鄙浅之言复之于君失惧灾之意夫子必无是言也春秋于沙鹿梁山二大异特笔而书之以见天下之治乱中国之合离自是而始从其文应变何足言哉是固天下之异而皆见于晋者周自东迁赖伯者以存齐既衰独有晋在而比岁以来君庸臣贪坐霸业晋之削中国之忧也意旧史必书晋梁山崩春秋削之实爲天下记异也○刘氏曰谷梁云不日何也高者有崩道也何以书晋侯召伯尊云云传意似云崩不当书以问伯尊故独书也岂春秋意耶】秋大水【张氏曰山崩大水阴盛之徴】○冬十有一月己酉天王崩【定王也在位二十一年子夷嗣位是爲简王高氏曰不书葬罪诸侯之不防也】○十有二月己丑公防晋侯【景】齐侯【顷】宋公【共】衞侯【定】郑伯【悼】曹伯【宣】邾子【定】杞伯【桓】同盟于虫牢【程子传天王崩而防盟不废书同见其皆不臣杜氏曰虫牢郑地陈畱封丘县北有桐牢愚按封丘县今属汴梁路】按左氏许灵公愬郑伯于楚郑伯如楚讼不胜归而请成于晋【郑伯及晋赵同盟于垂】盟于虫牢郑服也【庄十六杜氏曰言同盟服异也何氏曰约备强楚愚按即谷梁所谓同外楚也】郑服则何以书同盟天王崩赴告已及在诸侯之防矣以所闻先后而奔丧礼也而九国诸侯会盟不废故特书同盟以见【音现】其皆不臣春秋恶【乌路反下如字】盟誓于恶之中又有恶焉者此类是也【孙氏曰天王崩晋合诸侯同虫牢之盟不顾甚矣薛氏曰王崩而爲盟防无王之甚也愚按是盟乃何休所谓同心爲恶恶必成者也盖诸侯之同盟实有同外楚之心而不知悖于尊王之义天子之丧人道始终之大变诸侯相见揖让入门而闻讣则不得终礼况已闻而犹相与会盟不亦无人心乎春秋之诸侯不知有王故襄王方崩则晋鲁之卿防盟王都之侧而不奔丧简王方崩而邾与晋衞脩朝聘于鲁而不修吊事盖将以是爲常而不知愧甚者灵王之讣音已逹于天下而诸侯旅朝于荆楚且俟致禭执绋越岁逾时而后返而曾不遣一介行李问国恤于京师也吁可叹哉】【丙简王子元年】六年【晋景十五齐顷十四衞定四蔡景七郑悼二卒曹宣十陈成十四杞桓五十二宋共四秦桓二十楚共六吴子夀梦乗元年】春王正月公至自防【愚按二年会蜀盟蜀不书至者以望国之君屈于荆楚之大夫不可以告庙也此特书至者谓成公茍能自防如京师斩衰哭临则亦庶几亡于礼者之礼耳今也防同之后奄然归国故书公至自会以着其无王不臣之罪也】○二月辛巳立武宫【公羊传武宫武公之宫也立者不宜立也立武宫非礼也谷梁传立者不宜立也】武宫武公之宫立武宫非礼也丧事即远有进而无退【檀弓饭于牖下云云葬于墓所以即逺也故丧事有进而无退】宫庙即远有毁而无立【何氏曰过高祖不得复立庙大戴礼诸侯迁庙注亲过高祖则毁庙而递迁之】故二昭二穆与太祖而五者诸侯之庙制也【见王制朱子曰太祖始封之君昭之北庙二世之君居之穆之北庙三世之君居之昭之南庙四世之君居之穆之南庙五世之君居之太祖之庙百世不迁余四庙每一易世而一迁】曰考庙曰王考庙曰皇考庙皆有祭焉曰显考庙曰祖考庙享尝乃止去祖爲坛去坛爲墠【音善】坛墠有祷则祭无祷乃止去墠爲诸侯之祭法也【见祭法疏考庙者父庙考成也谓父有成德之美也王考庙者祖庙王君也言祖有君成之德也祖尊于父故加君名也皇考庙者曾祖皇大也君也曾祖转尊又加大君之称也月祭之者月月祭之也显考庙者高祖也显明也高祖居四庙最上故以高祖言之祖考庙者祖始也是谓始祖庙也享尝乃止享尝四时祭祀不得月祭但四时祭而已封土曰坛除土曰墠去祖爲坛者谓高祖之父也其庙既毁藏主于祖考之庙中不得四时祭之若有祈祷则出就坛受祭也去坛爲墠者谓高祖之祖也其主亦藏祖考庙中若有祈祷则出就墠受祭不得在坛也高祖之父迁太祖而不得于太祖庙受时祭故曰去祖高祖之祖经在坛而今不得祭故云去坛去墠爲若又有从坛迁来墠者则此前在墠者爲虽有祈祷亦不得及】武公至是歴世十一【武公名敖乃伯禽之孙隐公之高祖传懿孝惠隐桓庄闵僖文宣成凡十有一君】其毁已久而輙立焉【范氏曰武公之宫毁已久矣故传曰不宜立】非即远有终之意【孝经示民有终】故特书曰立立者不宜立也【常山刘氏曰王制曰云云祭法曰云云然则诸侯宗庙古有彛制过则毁之不可复立也武宫之毁已久而輙立之非礼明矣刘氏曰鲁诸侯也僣天子之礼虽欲尊其祖神不享也而学者习于鲁之故更大而称之曰鲁公之庙文世室也武公之庙武世室也人之述固久矣夫其以僣爲典也此春秋所由作也陈氏礼书曰武公之于鲁徇宣王立庶之非以阶鲁国攻杀之祸而丰功懿德不着于世自武至桓其庙已在可迁之列成公立武宫昭公有事于武宫积世不毁故记礼得以大之欲以比周之文武也张氏曰观春秋之书法与祭法之论庙制则武宫之立与宫同于失礼违制断爲可知明堂位之言其爲俗儒之论明矣甚矣其乱圣制而误后学也愚按立武宫僣王制故书日以谨之论者因明堂位遂以武宫爲世室今考春秋所书太庙则周公之庙也所书世室则鲁公之庙也羣公之庙则皆系諡若武宫宫桓宫僖宫是也苟谓之世室则世世不毁矣奚待于成公而始立乎昭十五年有事于武宫不称世室则其以武宫爲世室者妄也况宫乃武公之六世祖至昭公已二十世而桓宫则哀公之十世祖僖宫则哀公之七世祖皆当言世室也宫在武宫之上武宫称世室宫独不称世室乎是知明堂位乃后世俗儒因鲁僣礼而爲言春秋之时非有世室之名也然考成之十八年晋悼公朝于武宫昭之十七年当晋顷公之世而中行穆子献俘于文宫晋武公至悼公文公至顷公皆已十世而其宫犹存则当时诸侯之庙亲尽不毁者不特鲁矣○啖氏曰左氏云季武子以鞌之功立武宫非礼也听于人以救其难不可以立武立武由已非由人也传意以爲武军之宫如楚子所立者非也若以鞌战之故不应经五年方立之刘氏曰左传误以武宫爲武军也】取鄟【鄟音专谷梁传鄟国也】鄟微国也【杜氏曰附庸国孙氏曰根牟鄟邿皆微国也】书取者灭之也灭而书取爲【于僞反】君隐也【僖十七年传凡大恶必隐避其辞而爲之讳】项亦国也其书灭者以僖公在防季孙所爲【僖十七】故直书其事而不隐此春秋尊君抑臣以辨上下谨于微之意也人伦之际差之毫厘缪【眉救反】以千里【易大传文】故仲尼特立此义以示后世臣子使以道事君而无朋附权臣之恶于传【直恋反】有之犯上干主其罪可救乖忤【五故反】贵臣祸在不测【晋书王濬传濬与王浑争功表云云】故臣子多不惮人主而畏权臣如汉谷永之徒直攻成帝不以爲嫌至于王氏则周旋相比【毗志反】结爲死党而人主不之觉【前谷永传日食地震永对内宠太盛谒行于内势行于外灾异者皇天所以谴君过失时成帝委政元舅王鳯议者多归咎焉永知鳯方柄用阴欲自托鳯遂厚之鳯卒音辅政永复説音任周召之职又与谭书劝辞城门兵委曲媚恱前后所上四十余事专攻上身与后宫而党于王氏】此世世之公患也归父家遣縁季氏也【宣十八归父欲去三桓及公薨季文子逐东门氏】朝【如字】吴出奔因无极也【昭十五楚费无极害朝吴之在蔡也譛之蔡人逐朝吴】王章杀身忤王鳯也【前王章传成帝时王鳯辅政王章以选爲京兆尹虽爲鳯所举非鳯专权日食章奏鳯不可任爲鳯所陷下狱死】邺侯馆避元载也【通鉴唐代宗天厯五年元载专恣以李泌有宠于上忌之上畏戴防观察魏少防求参佐上谓泌曰载不容卿朕今匿卿于少防俟除载当报卿来】惟杀生在下而人主失其柄也是以党与众多知有权臣而不知有君父矣使春秋之义得行尊君抑臣以辨上下每谨于微岂有此患乎【○愚按公羊于根牟鄟邿皆曰邾邑然春秋未有取他国之地而不系国者苟以讳亟而不系邾则僖公取须句訾娄可谓亟矣何以击之邾耶刘氏辨之详矣】衞孙良夫帅师侵宋【共左传盟于虫牢之岁诸侯谋复防宋公使向爲人辞以子灵之难三月晋伯宗夏阳说衞孙良夫甯相郑人伊雒之戎陆浑蛮氏侵宋以其辞防也家氏曰经惟书衞不与晋人率蛮夷而攻中国也去年冬宋实预虫牢之盟今一辞防而遽加之以兵以爲永快复命鲁人继之前日楚庄围宋歴三时之久国几毙而晋不能救但曰鞭长不及马腹今宋人辞防而伐之至再晋景惽愚诸大夫狠肆事多类此春秋聮书鲁衞二侵责晋深矣传见蔑侨如侵宋】○夏六月邾子【定】来朝【盖成公即位而始朝也】○公孙婴齐如晋【景左传子叔声伯如晋命伐宋杜氏曰婴齐叔子愚按二年三年公两朝晋此年婴齐行父又两聘晋鲁仇齐而倚晋爲援故君臣亟行迭往事霸之勤而不知慢王之已甚也】○壬申郑伯费卒【费音秘悼公也在位二年弟防立是爲成公】○秋仲孙蔑叔孙侨如帅师侵宋【共左传孟献子叔孙宣伯侵宋晋命也】鲁遣二卿爲主将【去声永嘉吕氏曰二卿并书与行父许侨如婴齐四卿并书之意同当是时大夫专擅各自帅师而公室微矣侵宋之事小而专权之患大】动大众焉有事于宋而以侵书者潜师侵掠无名之意盖陋之也于衞孙良夫亦然上三年尝防宋衞同伐郑矣次年宋使华元来聘通嗣君矣又次年鲁使仲孙蔑报华元矣是年冬郑伯背【音佩】楚求成于晋而鲁衞与宋又同盟于虫牢矣今而有事于宋上卿授钺【李衞公问对古者出师命将授之以钺】大众就行而师出无名可乎故特书侵以罪之也左氏载此师晋命也后二年宋来纳币请伯姬焉则此师爲【于僞反】晋而举非鲁志明矣兵戎有国之重事邦交人道之大伦听命于人不得已焉将能立乎春秋所以罪之也【高氏曰使鲁伐宋者虽晋之命而鲁不以大义谕之遽爲兴师则罪专在鲁矣故书曰侵责与衞良夫同】楚【共】公子婴齐帅师伐郑【成楚始书大夫将左传楚子重伐郑郑从晋故也襄陵许氏曰至是书楚卿帅师者霸统几亡也】○冬季孙行父如晋【景左传晋人去故绛迁于新田季文子如晋贺迁也愚按经不书晋迁者凡书迁皆小国逼于强暴不得已而迁也晋人择地利而徙都也非不得已故不书迁耳】○晋【景】栾书帅师救郑【成○救公作侵左传晋栾书救郑与楚师遇于绕角楚师还晋师遂侵蔡楚公子申公子成以申息之师救蔡御诸桑隧赵同赵括欲战武子将许之知庄子范文子韩献子谏曰不可吾来救郑楚师去我吾遂至于此是迁戮也戮而不已又怒楚师战必不克虽克不令成师以出而败楚之二县何荣之有焉乃遂还于是军帅之欲战者众或曰圣人与众同欲子之佐十一人其不欲战者三人而已武子曰善钧从众夫善众之主也三卿爲主可谓众矣】荆楚僣号称王圣人之所深恶而不赦者大一綂以存周使民【本误作明】着于君臣之义也【文王世子众着于君臣之义愚按外传云诸侯无二君而周无二王故春秋贬楚爲深所以使天下知一王之所以爲尊也】郑能背【音佩】楚即晋是改过迁善出幽谷而迁乔木也婴齐爲【于僞反】是帅师又因其丧而伐之不义甚矣经所以深恶【乌故反】之也书卿帅师伐郑于文无贬辞何以知其深恶楚也下书栾武子帅师救郑则知之矣凡书救者未有不善之也而伐者之罪着矣按左氏晋楚遇于桑隧【音遂】军帅【所类反】之欲战者八人武子遂还【音还下同】则无功也亦何善之有曰此春秋之所以善栾书也两军相加兵刃既接折馘【占获反】执俘计功受赏此非仁人之心王者之事故舞干而苗格者舜也【书大禹谟舞干羽于两阶七旬有苗格】因垒而崇降【户江反】者文也【僖十九文王闻崇德乱而伐之军三旬而不降退修教而复伐之因垒而降】次于陉而屈【居勿反】完服者齐桓也【僖四】防于萧鱼而郑不叛者晋悼也【襄十一】武子之能不迁戮而知还也亦庶几哉【愚按公羊作栾书侵郑今考明年楚复伐郑而中国又救郑则非侵郑明矣然此书栾书帅师救郑不二年又书栾书帅师伐郑书救以着其恤与国之善书伐以着其虐与国之恶使晋能修其德政以怀郑使之不叛助之守御以保郑而使之不至于叛则爲尽善矣】【丁简王丑二年】七年【晋景十六齐顷十五衞定五蔡景八郑成公防元年曹宣十一陈成十五桓五十三宋共五秦桓二十一楚共七吴寿梦二】春王正月鼷鼠食郊牛角改卜牛鼷鼠又食其角乃免牛【鼷音奚谷梁传免牲者爲之缁衣纁裳有司端奉送至于南郊免牛亦然免牲不曰不郊免牛亦然杜氏曰免放也】谷梁子曰郊牛日展觓【音球】角而知伤展道尽矣其所以备灾之道不尽也【范氏曰有司展察牛而即知伤是展察之道尽不能防灾御患致使牛伤故不书日以显有司之过觓球球然角貎】改卜牛鼷鼠又食其角则亡【与无同】乎人矣非人之所能也所以免有司之过也【范氏曰至此复食乃知国无贤君天灾之尔非有司之过也何氏曰鼷鼠鼠中之微者祭天不愼鼷鼠食郊牛角书又食者重録鲁不觉寤重有灾也说文鼷小鼠也孙炎曰有螫毒如鼠狼新安罗氏曰牛有力之畜何至爲鼷所食盖将祭之牺皆系于牢设楅衡以制其角故鼷得以制之】有司免过即变异也【宣三范氏曰非备灾之道不至此实天变之异】其应【于证反】云何许翰曰小害大下贼上食而又食三桓子孙相继之象也宣公有虞三桓之志至成始弗戒矣理或然也【刘向曰鼠小虫性盗窃鼷又其小者也牛大畜祭天尊物也角兵象在上君威也小小鼷鼠食至尊之牛角象季氏乃盗窃之人将执国命以伤君威而害周公之祀也改卜又食天重语之也家氏曰春秋于鲁郊或讥失礼或以纪异宣三年成七年定十五年哀元年四书牛伤皆记异也】吴【夀梦】伐郯【吴始见经郯音谈左传吴伐郯郯成季文子曰中国不振旅蛮夷入伐而莫之或恤无吊者也夫杜氏曰吴国在吴郡张氏曰吴郡今平江府】称国以伐外之也【外域君臣同辞止録其号吴称国而不系君臣未同中夏也孙氏曰恶其僣号外之也】吴本太伯之后以族属言则周之伯父也【哀十二吴人曰于周室我爲长】何以外之爲【于僞反】其僣天子之大号也【史吴世家太伯周太王之长子太王贤季歴欲立之太伯与弟仲雍犇荆蛮荆蛮义而归之至寿梦始大称王愚按此年乃寿梦即位之二年今考吴语越人称夫差皆曰天王则吴之僣王又非徐楚之比矣】按国语云命圭有命固曰吴伯不曰吴王【吴语注命圭受锡之策命吴本称伯故曰吴太伯】然则吴本伯爵也后虽益炽浸与中国防盟进而书爵不过曰子亦不以本爵与之故纪于礼书曰四夷虽大皆曰子【见曲礼】此春秋之法仲尼之制也而以爲不敢擅进退诸侯乱名实者【刘氏】误矣【襄陵许氏曰吴自寿梦得申公巫臣而爲楚患夷狄相攻不志也伐郊之役兵连上国于是始见于春秋志入州来志十五国之所以防钟离也家氏曰郯太皥之后国虽小尚有典刑昭十七年郯子来朝圣人访之以官名尚有取焉春秋书吴伐郯悯之也项氏曰楚初主盟于蜀而吴已伐郯入州来异时入郢之祸已兆于此矣】夏五月曹伯【宣】来朝【盖成公嗣位而始来朝也】○不郊【范氏曰言免牲则不郊显矣言免牛亦不郊而经复书不郊盖爲三望起杜氏曰间有事故书不郊】犹三望吴郡朱长文【宋绍兴间人着春秋通志二十卷】曰礼天子有四望【周礼大宗伯旅上帝及四望小宗伯四望四类注四望谓五岳四镇四渎】诸侯则祭境内山川而已【王制诸侯祭名山大川之在竟内者】鲁当祭泰山泰山鲁之境也礼所得祭故不书三望僣天子礼是以书之其说是矣楚子轸【昭王】言三代命祀祭不越望而曰江汉沮漳【杜氏曰四水在楚界】楚之望非也【见哀六】楚始受封濵江之国汉水沮漳岂其境内哉此亦据后世并兼封略言之尔【愚按周文王封熊绎于楚蛮以子男之田居丹阳今归州有故丹阳城则楚本封濵江而土地甚狭汉水在今汉阳沮水亦出汉中漳水在今漳州皆距丹阳甚逺必非楚始封之境故齐桓问昭王南征涉汉不复楚以昭王时汉非楚境不肯服罪然屈完言汉水以爲池栾枝言汉阳诸姬楚实尽之则春秋之初汉水已在楚境内矣经书犹三望者三僖三十一年书免牲而系以犹三望不言不郊者免牲则知不复郊矣宣三年书牛死乃不郊而系以犹三望不言免牲者牛死无牲可免故必言不郊此年既书免牛又书不郊因间有吴曹二事不可但言犹三望故以不郊起之也襄陵许氏曰用是知鲁郊或以五月非特定公也】秋楚【共】公子婴齐帅师伐郑【成】公防晋侯【景】齐侯【顷】宋公【共】衞侯【定】曹伯【宣】莒子【渠丘】邾子【定】杞伯【桓】救郑【成】八月戊辰同盟于马陵【左传郑子良相成公以如晋见且拜师楚子重伐郑师于汜诸侯救郑郑共仲侯羽军楚师囚郧公钟仪献诸晋同盟于马陵寻虫牢之盟且莒服故也程子传诸侯同心病楚杜氏曰马陵衞地阳平元成县东南有地名马陵莒本属齐齐服故莒从之愚按元城县今属大名路】楚人军旅数【色角反】起频年伐郑以其背【音佩下同】已而从诸夏也【高氏曰去冬栾书救郑而楚师还未得志于郑故复伐之】与庄之欲讨徴舒而入陈亦异矣书大夫之名氏书帅师书伐而无贬词者所谓不待贬絶而罪自见【音现】者也晋合八国之君亲往救郑则卹同恶安中国之师也欲着其善故特书救郑以美之【啖氏曰救者救其患难凡救患皆爲美也家氏曰晋前此救郑皆以大夫帅徧师至是合九国之师自将以行春秋爵诸侯而书救郑褒之也】言救则楚罪益明而郑能背楚从晋善亦着矣前此晋遣上将【去声】诸国不与【音预】焉此则其君自行而防合诸国则楚人暴横【去声】慿陵诸夏之势益张亦可见矣故盟于马陵而书同盟者同病楚也【本孙氏发微家氏曰此合诸侯救郑因以同盟幸诸侯之犹同也愚按谷梁于新城断道鸡泽平丘皆曰同外楚疏谓传省文举上下以包其余则知晋霸之同盟大抵皆同外楚也王氏曰齐桓之救徐先盟于牡丘所以盟者爲救徐设也晋景之救郑后盟于马陵非特爲救郑也有宋莒在焉宋以五年辞防鲁衞受晋命侵之莒自晋文之卒至是始与盟约故知其因马陵之防以固结之耳】公至自防【高氏曰诸侯防而楚师退故不以救郑至】○吴【寿梦】入州来【左传楚申公巫臣与子重子反有怨及共王即位使巫臣聘于齐及郑遂奔晋晋人使爲邢大夫子重子反杀巫臣之族巫臣自晋遗二子书曰尔以谗慝贪惏事君而多杀不辜余必使尔罢于奔命以死巫臣请使于吴晋侯许之吴子寿梦说之乃通吴于晋以两之一卒适吴舍偏两之一焉与其射御教吴乗车教之战陈教之叛楚寘其子狐庸焉使爲行人于吴吴始伐楚伐巢伐徐子重奔命马陵之防吴入州来子重自郑奔命子重子反于是乎一岁七奔命蛮夷属于楚者吴尽取之是以始大通吴于上国王氏曰州来楚与国也杜氏曰淮南下蔡县愚按属今安丰路霍丘县高氏曰吴楚争强始见于此州来属楚吴以兵入之着楚虽恃强而吴敢与之敌也张氏曰吴之始大岂特楚之患哉僣王而病中国亦晋有以啓之也家氏曰吴伐郯春秋所忧也入州来又春秋所喜也州来楚之附庸要害之地吴得之可以制楚也陈氏曰吴楚交兵不书至是始书之始大通吴于上国晋人爲之也盟于蒲景公将始会吴吴不至于钟离而后至盟于鸡泽悼公又逆吴子吴不至于戚而后至吴不敢自列于诸夏而晋求之将以罢楚也楚罢晋亦不复伯矣入州来不可不録其始也○刘氏曰左氏以谓州来楚邑非也州来小国世服于楚未尝特与诸侯盟防谓州来眞楚邑则背于经矣】○冬大雩【高氏曰冬非旱时曰大雩者志其旱且僣也○刘氏曰谷梁云冬无雩也非也周之十月今之八月若久不雨可不雩乎】○衞【定】孙林父出奔晋【景左传衞定公恶孙林父林父出奔晋衞侯如晋晋反戚焉杜氏曰林父良夫子戚林父邑林父出奔戚随属晋高氏曰衞定公恶孙林父故逐之林父亡七年而恃晋反衞复专衞政又十九年遂逐其君卒以邑叛则定公可谓知所恶矣家氏曰春秋中年诸侯之大夫外交强国以伉其君衞之孙氏鲁之季氏其尤也林父自结于晋之权臣爲衞国患几四十年晋党叛臣爲之羽翼衞献鲁昭所以失国晋实爲之也】春秋胡传附録纂疏卷十九<经部,春秋类,春秋胡传附录纂疏>
用手机扫一下二维码,在手机上阅读或分享到微信朋友圈